Paroles et traduction Tonbandgerät - Hellsehen
Geh
raus,
Sonne
scheint,
Platte
springt
nicht
mehr
Выходи,
светит
солнце,
тарелка
больше
не
подпрыгивает.
Nie
allein
unterwegs,
meine
Freunde
haben
Zeit
Никогда
не
путешествуй
один,
у
моих
друзей
есть
время
Alle
Gedanken
auf
Eis
(ja,
ja)
Все
мысли
на
льду
(да,
да).
Und
ich
halt
mich
an
den
richtigen
Worten
fest
И
я
цепляюсь
за
правильные
слова,
Und
die
Widersprüche
scheuen
das
Licht
И
противоречия
уклоняются
от
света,
Sie
schmelzen
in
der
Sonne
wie
ich
Они
тают
на
солнце,
как
и
я,
Der
Tag
bleibt
lange
hier
und
ich
auch
День
остается
здесь
надолго,
и
я
тоже
Ich
nehm
mir
jetzt
die
Zeit,
die
ich
brauch
Я
сейчас
найду
время,
которое
мне
нужно
Der
Himmel
ist
blau,
das
Wasser
türkis
Небо
голубое,
вода
бирюзовая
Es
gibt
wieder
Eis
in
den
Straßencafés
В
придорожных
кафе
снова
есть
мороженое
Ich
kann
wieder
hellseh'n
Я
снова
могу
стать
ясновидящим
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
Уже
не
черный,
а
ясновидящий
Und
alles
fühlt
sich
leicht
an
И
все
кажется
легким
Willst
du
heute
noch
vorbeikomm'n?
Ты
все
еще
хочешь
зайти
сегодня?
Ich
kann
wieder
hellseh'n
Я
снова
могу
стать
ясновидящим
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
Уже
не
черный,
а
ясновидящий
Der
Moment,
brauch
kein
Bild,
das
ist
nur
für
mich
Момент,
мне
не
нужна
фотография,
это
только
для
меня.
Atme
ein,
atme
aus,
die
Erinnerung
reicht
Вдохни,
выдохни,
достаточно
воспоминаний.
Brauch
kein'n
Fotobeweis
(ja,
ja)
Не
нужно
никаких
фото-доказательств
(да,
да)
Denn
ich
weiß,
ich
bin
im
Hier
und
im
Augenblick
Потому
что
я
знаю,
что
я
здесь
и
прямо
сейчас.
Und
ich
spür
die
warmen
Hände
des
Glücks
И
я
чувствую
теплые
руки
счастья.
Auf
mein'n
Schultern
und
ich
schau
nicht
zurück
На
мои
плечи,
и
я
не
оглядываюсь
назад.
Heut
hab
ich
alle
hier,
die
ich
brauch
Сегодня
у
меня
здесь
есть
все,
что
мне
нужно
Und
seit
Stunden
nicht
aufs
Handy
geschaut
И
несколько
часов
не
смотрел
на
телефон
Der
Himmel
ist
blau,
das
Wasser
türkis
Небо
голубое,
вода
бирюзовая
Es
gibt
wieder
Eis
in
den
Straßencafés
В
придорожных
кафе
снова
есть
мороженое
Ich
kann
wieder
hellseh'n
Я
снова
могу
стать
ясновидящим
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
Уже
не
черный,
а
ясновидящий
Und
alles
fühlt
sich
leicht
an
И
все
кажется
легким
Willst
du
heute
noch
vorbeikomm'n?
Ты
все
еще
хочешь
зайти
сегодня?
Ich
kann
wieder
hellseh'n
Я
снова
могу
стать
ясновидящим
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
Уже
не
черный,
а
ясновидящий
Was
weiß
ich?
Was
weiß
ich
von
der
Zukunft?
Что
я
знаю?
Что
я
знаю
о
будущем?
Sie
klebt
wie
Hubba
Bubba
unter
mein'n
Schuhsohlen
Она
липнет
к
моим
подошвам,
как
Хабба
Бубба
Was
weiß
ich?
Ich
weiß
nichts
von
der
Zukunft
Что
я
знаю?
Я
ничего
не
знаю
о
будущем
Und
das
ist
gut
so
(und
das
ist
auch
gut
so)
И
это
хорошо
(и
это
тоже
хорошо)
Der
Himmel
ist
blau,
das
Wasser
türkis
Небо
голубое,
вода
бирюзовая
Es
gibt
wieder
Eis
in
den
Straßencafés
В
придорожных
кафе
снова
есть
мороженое
Ich
kann
wieder
hellseh'n
Я
снова
могу
стать
ясновидящим
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
Уже
не
черный,
а
ясновидящий
Und
alles
fühlt
sich
leicht
an
И
все
кажется
легким
Willst
du
heute
noch
vorbeikomm'n?
Ты
все
еще
хочешь
зайти
сегодня?
Ich
kann
wieder
hellseh'n
Я
снова
могу
стать
ясновидящим
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
Уже
не
черный,
а
ясновидящий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophia Poppensieker, Ole Specht
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.