Tonbandgerät - Jeden Weg - Akustik Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tonbandgerät - Jeden Weg - Akustik Version




Jeden Weg - Akustik Version
Каждый путь - Акустическая версия
Alles, was du hast, ist nur gestreamt
Всё, что у тебя есть, доступно лишь онлайн,
Es gehört dir nicht, ist nur gelieh'n
Оно не принадлежит тебе, лишь взято взаймы.
Und du rennst durch die Welt, als hättest du nie davon gehört
Ты бежишь по миру, будто бы и не зная об этом,
Hängst Schlösser vor dein Haus und Steine in dein Herz
Вешаешь замки на дом и прячешь сердце за камнями.
Deine Sinne werden taub
Твои чувства притупляются,
Spiegel werden blind
Зеркала слепнут,
Deine ersten Songs kommen dir nicht mehr in den Sinn
Ты уже не помнишь свои первые песни,
Und alles geht weiter, du bist, was du brauchst
И всё продолжается, ты то, что тебе нужно.
Im Osten geht die Sonne auf
На востоке встаёт солнце.
Und ich nehm jeden Weg
И я выбираю каждый путь,
Alles kommt und geht und ich auch
Всё приходит и уходит, и я тоже.
Und wenn die Fluten kommen, wirst du dann bei mir sein?
И когда хлынут волны, будешь ли ты рядом со мной?
Alles kommt und geht und du auch
Всё приходит и уходит, и ты тоже.
Und irgendwann erkennen, dass das hier dein Film ist
И однажды ты поймёшь, что это твой фильм,
Dass dein größtes Problem am Ende nur du bist
Что в конце концов, твоя самая большая проблема это ты сама.
Und die Winde drehen, du reißt die Poster von der Wand
Ветры меняются, ты срываешь плакаты со стен,
Deine Schuhe werden klein, ziehst sie aus, neue an
Твоя обувь становится мала, ты снимаешь её и надеваешь новую.
Und dann wächst du nicht mehr, wirkst irgendwie größer
И ты больше не растешь, но кажешься как будто выше,
Und die Hürden, die du nimmst, werden irgendwie höher
И барьеры, через которые ты перепрыгиваешь, становятся всё выше.
Du musst immer weiter
Ты должна идти вперёд,
Sirenen rufen dich
Сирены зовут тебя,
Nur wohin weißt du nicht
Куда ты не знаешь.
Und ich nehm jeden Weg
И я выбираю каждый путь,
Alles kommt und geht, und ich auch
Всё приходит и уходит, и я тоже.
Und wenn die Fluten kommen, wirst du dann bei mir sein?
И когда хлынут волны, будешь ли ты рядом со мной?
Alles kommt und geht und du auch
Всё приходит и уходит, и ты тоже.
Alles kommt und geht
Всё приходит и уходит,
Bleibt immer in Bewegung, weil es lebt und ich auch, ich auch
Остаётся в движении, потому что живёт. И я тоже, я тоже.
Und wenn die Welt noch steht
И если мир ещё стоит,
Werde ich das Weite suchen gehen und dich auch, dich auch
Я отправлюсь искать дальние края. И ты тоже, ты тоже.
Und ich nehm jeden Weg
И я выбираю каждый путь,
Alles kommt und geht und ich auch
Всё приходит и уходит, и я тоже.
Und wenn die Fluten kommen, wirst du dann bei mir sein?
И когда хлынут волны, будешь ли ты рядом со мной?
Alles kommt und geht, und du auch
Всё приходит и уходит, и ты тоже.
Alles kommt und geht
Всё приходит и уходит,
Bleibt immer in Bewegung, weil es lebt und ich auch, ich auch
Остаётся в движении, потому что живёт. И я тоже, я тоже.
Und wenn die Fluten kommen, wirst du dann bei mir sein?
И когда хлынут волны, будешь ли ты рядом со мной?
Alles kommt und geht, und du auch
Всё приходит и уходит, и ты тоже.





Writer(s): Sophia Poppensieker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.