Tonbandgerät - Von dem was war - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tonbandgerät - Von dem was war




Von dem was war
About what was
Auf so 'ne leise Weise geht das alles hier zu Bruch
In such a quiet way everything here breaks apart
Ich hatte keine Ahnung, ich hatte nur genug
I had no idea, I had simply had enough
Von den Sternen voller Staub und den Zuckerwattennächten
Of the stars full of dust and the cotton candy nights
Und dem unverschämten Glück, nie Zacken von Kron'n zu brechen
And the outrageous luck of never breaking any crowns
Es ist alles wieder da, nur weniger weit
It's all back again, only less far away
Es ist alles wieder da, nur weniger weit
It's all back again, only less far away
Zu meinen Straßen, meinem besten, zum nicht alles mehr vergessen
To my streets, my best, to forgetting nothing more
Was mir eigentlich mal wichtig war
What was actually important to me
Zum Erinnern, zum Behalten und doch Lösen von dem Alten
To remembering, to keeping and yet letting go of the old
Wie ein Puzzle, ein magisches Quadrat
Like a puzzle, a magic square
Von dem, was war
Of what was
Die Tage zieh'n vorbei wie staubige Gespenster
The days pass by like dusty ghosts
Ich falle ein und aus wie das Licht durch meine Fenster
I fall in and out like the light through my windows
Und manchmal lauf ich los und weiß selber nicht, wohin
And sometimes I just start walking and don't know where I'm going
Es hilft mir zu vergessen und zu verstehen, wer ich bin
It helps me to forget and to understand who I am
Es ist alles wieder da, nur weniger weit
It's all back again, only less far away
Es ist alles wieder da, nur weniger weit
It's all back again, only less far away
Zu meinen Straßen, meinem besten, zum nicht alles mehr vergessen
To my streets, my best, to forgetting nothing more
Was mir eigentlich mal wichtig war
What was actually important to me
Zum Erinnern, zum Behalten und doch Lösen von dem Alten
To remembering, to keeping and yet letting go of the old
Wie ein Puzzle, ein magisches Quadrat
Like a puzzle, a magic square
Von dem, was war
Of what was
Von dem, was war
Of what was
Von dem, was war
Of what was





Writer(s): Sophia Poppensieker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.