Paroles et traduction Tonbandgerät - Von dem was war
Von dem was war
About what was
Auf
so
'ne
leise
Weise
geht
das
alles
hier
zu
Bruch
In
such
a
quiet
way
everything
here
breaks
apart
Ich
hatte
keine
Ahnung,
ich
hatte
nur
genug
I
had
no
idea,
I
had
simply
had
enough
Von
den
Sternen
voller
Staub
und
den
Zuckerwattennächten
Of
the
stars
full
of
dust
and
the
cotton
candy
nights
Und
dem
unverschämten
Glück,
nie
Zacken
von
Kron'n
zu
brechen
And
the
outrageous
luck
of
never
breaking
any
crowns
Es
ist
alles
wieder
da,
nur
weniger
weit
It's
all
back
again,
only
less
far
away
Es
ist
alles
wieder
da,
nur
weniger
weit
It's
all
back
again,
only
less
far
away
Zu
meinen
Straßen,
meinem
besten,
zum
nicht
alles
mehr
vergessen
To
my
streets,
my
best,
to
forgetting
nothing
more
Was
mir
eigentlich
mal
wichtig
war
What
was
actually
important
to
me
Zum
Erinnern,
zum
Behalten
und
doch
Lösen
von
dem
Alten
To
remembering,
to
keeping
and
yet
letting
go
of
the
old
Wie
ein
Puzzle,
ein
magisches
Quadrat
Like
a
puzzle,
a
magic
square
Von
dem,
was
war
Of
what
was
Die
Tage
zieh'n
vorbei
wie
staubige
Gespenster
The
days
pass
by
like
dusty
ghosts
Ich
falle
ein
und
aus
wie
das
Licht
durch
meine
Fenster
I
fall
in
and
out
like
the
light
through
my
windows
Und
manchmal
lauf
ich
los
und
weiß
selber
nicht,
wohin
And
sometimes
I
just
start
walking
and
don't
know
where
I'm
going
Es
hilft
mir
zu
vergessen
und
zu
verstehen,
wer
ich
bin
It
helps
me
to
forget
and
to
understand
who
I
am
Es
ist
alles
wieder
da,
nur
weniger
weit
It's
all
back
again,
only
less
far
away
Es
ist
alles
wieder
da,
nur
weniger
weit
It's
all
back
again,
only
less
far
away
Zu
meinen
Straßen,
meinem
besten,
zum
nicht
alles
mehr
vergessen
To
my
streets,
my
best,
to
forgetting
nothing
more
Was
mir
eigentlich
mal
wichtig
war
What
was
actually
important
to
me
Zum
Erinnern,
zum
Behalten
und
doch
Lösen
von
dem
Alten
To
remembering,
to
keeping
and
yet
letting
go
of
the
old
Wie
ein
Puzzle,
ein
magisches
Quadrat
Like
a
puzzle,
a
magic
square
Von
dem,
was
war
Of
what
was
Von
dem,
was
war
Of
what
was
Von
dem,
was
war
Of
what
was
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophia Poppensieker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.