Tonbandgerät - Von dem was war - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tonbandgerät - Von dem was war




Von dem was war
О том, что было
Auf so 'ne leise Weise geht das alles hier zu Bruch
Так тихо и незаметно все рушится
Ich hatte keine Ahnung, ich hatte nur genug
Я не подозревал, просто мне было уже достаточно
Von den Sternen voller Staub und den Zuckerwattennächten
Довольно звезд в пыли, ночей, сладких как сахарная вата
Und dem unverschämten Glück, nie Zacken von Kron'n zu brechen
И этого наглого счастья - никогда не ломать зубьев о корону
Es ist alles wieder da, nur weniger weit
Все вернулось, только уже не так ярко
Es ist alles wieder da, nur weniger weit
Все вернулось, только уже не так ярко
Zu meinen Straßen, meinem besten, zum nicht alles mehr vergessen
К моим улицам, к моему лучшему - чтобы не забыть все окончательно
Was mir eigentlich mal wichtig war
То, что когда-то было мне по-настоящему важно
Zum Erinnern, zum Behalten und doch Lösen von dem Alten
Чтобы помнить, сохранить, и все же отпустить прошлое
Wie ein Puzzle, ein magisches Quadrat
Словно пазл, магический квадрат
Von dem, was war
Того, что было
Die Tage zieh'n vorbei wie staubige Gespenster
Дни пролетают, как пыльные призраки
Ich falle ein und aus wie das Licht durch meine Fenster
Я появляюсь и исчезаю, как свет в моих окнах
Und manchmal lauf ich los und weiß selber nicht, wohin
Иногда я просто иду, сам не зная куда
Es hilft mir zu vergessen und zu verstehen, wer ich bin
Это помогает мне забыть и понять, кто я есть
Es ist alles wieder da, nur weniger weit
Все вернулось, только уже не так ярко
Es ist alles wieder da, nur weniger weit
Все вернулось, только уже не так ярко
Zu meinen Straßen, meinem besten, zum nicht alles mehr vergessen
К моим улицам, к моему лучшему - чтобы не забыть все окончательно
Was mir eigentlich mal wichtig war
То, что когда-то было мне по-настоящему важно
Zum Erinnern, zum Behalten und doch Lösen von dem Alten
Чтобы помнить, сохранить, и все же отпустить прошлое
Wie ein Puzzle, ein magisches Quadrat
Словно пазл, магический квадрат
Von dem, was war
Того, что было
Von dem, was war
Того, что было
Von dem, was war
Того, что было





Writer(s): Sophia Poppensieker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.