Paroles et traduction Tone - Durch den Regen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durch den Regen
Through the Rain
Du
denkst
nicht
oft
drüber
nach,
You
don't
often
think
about
it,
Doch
in
manchen
Momenten
kommt
es
dir
wie
ein
Wunder
vor
But
in
some
moments
it
seems
like
a
miracle
Was
du
von
manchen
Menschen
bekommen
hast
What
you
have
received
from
certain
people
Und
wie
schön
es
ist,
And
how
beautiful
it
is,
Dass
sie
da
sind
atmen
und
leben
That
they
are
there,
breathing
and
living
Das
ihre
Herzen
schlagen
That
their
hearts
are
beating
Sowas
wie
Tod
dürft
es
gar
nicht
geben.
Something
like
death
shouldn't
even
exist.
Die
Welt
ist
ein
seltsamer
Ort
The
world
is
a
strange
place
Wir
reden
über
alles,
doch
über
das
schönste
verliern
wir
selten
ein
Wort
We
talk
about
everything,
but
rarely
say
a
word
about
the
most
beautiful
things
Denn
wir
sind
von
falschen
zielen
geblendet
Because
we
are
blinded
by
false
goals
Zeit
die
man
verschwendet
kommt
nicht
zurück
Time
that
is
wasted
does
not
come
back
Das
Leben
ist
kurz
man
weis
nie
wann
es
endet.
Life
is
short,
you
never
know
when
it
ends.
Ne
Tatsache
die
man
nicht
mag,
aber
schnell
versteht
A
fact
that
one
doesn't
like,
but
quickly
understands
Wenn
die
Realität
in
ein
Leben
rast
wie
ein
LKW
When
reality
crashes
into
a
life
like
a
truck
Und
es
tuht
auf
alle
fälle
weh,
And
it
hurts
in
any
case,
Wenn
du
weist,
dass
in
einem
der
zerquetschten
Autos
When
you
know
that
in
one
of
the
crushed
cars
Jemand
saß
um
den
deine
Welt
sich
dreht
Someone
sat
around
whom
your
world
revolves
Freunde
kommen,
Friends
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Die
Liebe
hält
den
Tod
nicht
davon
ab,
Love
doesn't
stop
death
Sie
von
uns
zu
nehmen.
From
taking
them
from
us.
Dunklere
Wolken
werden
kommen,
Darker
clouds
will
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Denn
wir
müssen
durch
den
Regen,
um
die
Sonne
zu
sehen
Because
we
have
to
go
through
the
rain
to
see
the
sun
Glaub
mir
Freunde
kommen,
Believe
me,
friends
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Die
Liebe
hält
den
Tod
nicht
davon
ab,
Love
doesn't
stop
death
Sie
von
uns
zu
nehmen.
From
taking
them
from
us.
Dunklere
Wolken
werden
kommen,
Darker
clouds
will
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Wir
alle
müssen
durch
den
Regen,
um
die
Sonne
zu
sehen
We
all
have
to
go
through
the
rain
to
see
the
sun
Und
glaub
mir,
wir
werden
sie
sehen
And
believe
me,
we
will
see
it
Heller
als
jemals
zuvor
an
nem
Ort,
Brighter
than
ever
before
in
a
place,
An
dem
alle
unsere
Schmerzen
vergehen
Where
all
our
pain
fades
away
Da
bin
ich
mir
sicher,
denn
ich
glaub
an
ein
Wiedersehen
I'm
sure
of
it,
because
I
believe
in
a
reunion
In
ner
besseren
Welt
doch
bist
dahin
In
a
better
world,
but
until
then
Laufen
noch
viele
Tränen
Many
tears
still
flow
Du
siehst
und
erkennst
es
das
es
ein
riesen
geschenk
ist
You
see
and
recognize
that
it
is
a
huge
gift
Jemand
gehabt
zu
haben
der
dir
flügel
verlieh
To
have
had
someone
who
gave
you
wings
In
diesem
Gefängnis
In
this
prison
Der
Verlust
hat
ne
Wunde
gerissen
The
loss
has
torn
a
wound
Und
ich
ahne
wie
tief
sie
ist
And
I
suspect
how
deep
it
is
Und
nur
der
Himmel
weis
wie
stark
deine
Liebe
ist.
And
only
heaven
knows
how
strong
your
love
is.
Und
die
Erinnerung
an
die
intimsten
Momente
And
the
memory
of
the
most
intimate
moments
In
den
ihr
alles
in
euren
Augen
saht
hat
aber
niemals
ein
Ende
Where
you
saw
everything
in
each
other's
eyes
never
ends
Es
gibt
noch
vieles
zu
sagen,
There
is
still
much
to
say,
Nur
die
Worte
liegen
begraben
Only
the
words
lie
buried
Sowie
versunkene
Schiffe
erreichen
sie
nie
den
Hafen
Like
sunken
ships,
they
never
reach
the
harbor
Und
müssen
lernen
das
irgendwie
zu
ertragen,
And
have
to
learn
to
somehow
endure,
Das
wir
alle
irgendwann
fallen
wie
Spielzeugsoldaten
That
we
all
fall
at
some
point
like
toy
soldiers
Schweerkraft
zieht
jeden
zu
boden
Gravity
pulls
everyone
to
the
ground
Sie
lässt
den
Vorhang
zwischen
uns
fallen
It
lets
the
curtain
fall
between
us
Doch
wir
sehen
uns,
But
we'll
see
each
other,
Irgendwo
hinterm
Regenbogen
Somewhere
behind
the
rainbow
Freunde
kommen,
Friends
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Die
Liebe
hält
den
Tod
nicht
davon
ab,
Love
doesn't
stop
death
Sie
von
uns
zu
nehmen.
From
taking
them
from
us.
Dunklere
Wolken
werden
kommen,
Darker
clouds
will
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Denn
wir
müssen
durch
den
Regen,
um
die
Sonne
zu
sehen
Because
we
have
to
go
through
the
rain
to
see
the
sun
Glaub
mir
Freunde
kommen,
Believe
me,
friends
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Die
Liebe
hält
den
Tod
nicht
davon
ab,
Love
doesn't
stop
death
Sie
von
uns
zu
nehmen.
From
taking
them
from
us.
Dunklere
Wolken
werden
kommen,
Darker
clouds
will
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Wir
alle
müssen
durch
den
Regen,
um
die
Sonne
zu
sehen
We
all
have
to
go
through
the
rain
to
see
the
sun
Die
Angst
kommt
ununterbrochen
ausm
dunkeln
gekrochen
Fear
comes
creeping
out
of
the
dark
without
interruption
Solang
sie
da
ist,
As
long
as
it
is
there,
Bleiben
wahre
Gefühle
unausgesprochen
True
feelings
remain
unspoken
Dort
wo
sie
siegt,
und
das
große
Schweigen
beginnt
Where
it
wins,
and
the
great
silence
begins
Ist
der
Ort,
an
dem
Worte
ersticken
Is
the
place
where
words
suffocate
Und
man
sieht
wie
feige
wir
sind.
And
you
see
how
cowardly
we
are.
Wir
sollten
es
wagen,
zu
sagen
was
wir
denken
We
should
dare
to
say
what
we
think
Und
uns
dadurch
näher
kommen,
And
come
closer
to
each
other,
Dass
wir
uns
mit
Wahrheit
beschenken.
That
we
give
each
other
the
gift
of
truth.
Denn
zu
oft,
verhält
man
sich
so
Because
too
often,
we
act
Als
würd
man
gar
nicht
dran
denken
As
if
we
didn't
even
think
about
it
Das
die
Möglichkeiten
zu
reden,
That
the
possibilities
to
talk,
Eines
Tages
auch
enden.
Will
end
one
day
too.
Und
ich
frag
mich,
sind
wir
wirklich
erblindet
And
I
wonder,
are
we
really
blinded
Können
wir
wirklich
nicht
sehen,
Can't
we
really
see,
Dass
uns
dieses
gemeinsame
Schicksal
verbindet?
That
this
common
fate
connects
us?
Denn
wenn
Menschen
die
wir
lieben
auf
die
letzte
Reise
gehen,
Because
when
people
we
love
go
on
their
last
journey,
Sind
wir
Bruder
und
Schmerz,
We
are
brother
and
pain,
Wir
alle
weinen
die
gleichen
tränen
We
all
cry
the
same
tears
So
gehts
uns
allen
That's
how
it
is
for
all
of
us
Ob
Jüdisch
oder
Arabisch
Whether
Jewish
or
Arabic
Ob
schwarz,
weis,
arm
oder
reich
Whether
black,
white,
poor
or
rich
Das
Gefühl
ist
dramatisch
The
feeling
is
dramatic
Es
sind
unausgesprochene
Worte
It's
unspoken
words
Die
uns
zerfressen.
That
eat
away
at
us.
Worte
der
Liebe
an
nen
Menschen
an
Engel
Words
of
love
to
a
person,
to
an
angel
Den
wir
niemals
vergessen
That
we
will
never
forget
Freunde
kommen,
Friends
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Die
Liebe
hält
den
Tod
nicht
davon
ab,
Love
doesn't
stop
death
Sie
von
uns
zu
nehmen.
From
taking
them
from
us.
Dunklere
Wolken
werden
kommen,
Darker
clouds
will
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Denn
wir
müssen
durch
den
Regen,
um
die
Sonne
zu
sehen
Because
we
have
to
go
through
the
rain
to
see
the
sun
Glaub
mir
Freunde
kommen,
Believe
me,
friends
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Die
Liebe
hält
den
Tod
nicht
davon
ab,
Love
doesn't
stop
death
Sie
von
uns
zu
nehmen.
From
taking
them
from
us.
Dunklere
Wolken
werden
kommen,
Darker
clouds
will
come,
Kommen
und
gehen
Come
and
go
Wir
alle
müssen
durch
den
Regen,
um
die
Sonne
zu
sehen
We
all
have
to
go
through
the
rain
to
see
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Wolz, Matthias Garde
Album
Phantom
date de sortie
03-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.