Paroles et traduction Tone Damli Aaberge - Love Song
They're
writing
songs
of
everything,
but
no
one
writes
for
me
Они
пишут
песни
обо
всем,
но
никто
не
пишет
для
меня.
It's
a
tragedy
Это
трагедия.
How
my
true
loves
is
made
of
dreams,
romantic
made-up
scenes
Как
моя
настоящая
любовь
соткана
из
снов,
романтических
выдуманных
сцен.
Oh
it's
ment
to
be
О,
так
суждено.
So
I
write
a
lot
of
poems,
I
save
them
in
a
drawer
Поэтому
я
пишу
много
стихов,
храню
их
в
ящике.
Is
there
anything
in
life
that
you
would
die
for
Есть
ли
в
жизни
что-то,
за
что
ты
бы
умер?
Write
me
a
lovesong,
sing
me
a
lullaby
Напиши
мне
песню
о
любви,
спой
мне
колыбельную.
I've
waited
for
so
long,
don't
you
think
it's
time
Я
так
долго
ждала,
разве
не
пора?
Write
me
a
lovesong,
sing
me
a
lullaby
Напиши
мне
песню
о
любви,
спой
мне
колыбельную.
I
will
fall
so
easy,
atleast
for
a
while
Я
так
легко
влюблюсь,
хотя
бы
на
время.
I
don't
mind
smiling
friends
to
say
you're
wrong
in
every
way
Я
не
возражаю,
когда
улыбающиеся
друзья
говорят,
что
ты
ошибаешься
во
всем.
Such
a
long
lost
case
Такой
безнадежный
случай.
That
love
is
wasted
on
the
ones,
who
settles
for
a
hunch
Что
любовь
тратится
впустую
на
тех,
кто
соглашается
на
меньшее.
It's
just
make
believe
Это
просто
фантазия.
But
I'd
like
the
strings
to
play,
a
hummingbird
should
sing
Но
я
хочу,
чтобы
играли
струны,
пела
колибри.
And
to
really
get
me
off
I
need
this
one
thing
И
чтобы
по-настоящему
меня
завести,
мне
нужна
эта
единственная
вещь.
Write
me
a
lovesong,
sing
me
a
lullaby
Напиши
мне
песню
о
любви,
спой
мне
колыбельную.
I've
waited
for
so
long,
don't
you
think
it's
time
Я
так
долго
ждала,
разве
не
пора?
Write
me
a
lovesong,
sing
me
a
lullaby
Напиши
мне
песню
о
любви,
спой
мне
колыбельную.
I
will
fall
so
easy,
atleast
for
a
while
Я
так
легко
влюблюсь,
хотя
бы
на
время.
So
I
write
a
lot
of
poems,
I
save
them
in
a
drawer
Поэтому
я
пишу
много
стихов,
храню
их
в
ящике.
Is
there
anything
in
life
that
you
would
die
for
Есть
ли
в
жизни
что-то,
за
что
ты
бы
умер?
Write
me
a
lovesong,
sing
me
a
lullaby
Напиши
мне
песню
о
любви,
спой
мне
колыбельную.
I've
waited
for
so
long,
don't
you
think
it's
time
Я
так
долго
ждала,
разве
не
пора?
Write
me
a
lovesong,
sing
me
a
lullaby
Напиши
мне
песню
о
любви,
спой
мне
колыбельную.
I
will
fall
so
easy
Я
так
легко
влюблюсь.
Write
me
a
lovesong,
sing
me
a
lullaby
Напиши
мне
песню
о
любви,
спой
мне
колыбельную.
I've
waited
for
so
long,
don't
you
think
it's
time
Я
так
долго
ждала,
разве
не
пора?
Write
me
a
lovesong,
sing
me
a
lullaby
Напиши
мне
песню
о
любви,
спой
мне
колыбельную.
I
would
fall
so
easy,
atleast
for
a
while
Я
бы
так
легко
влюбилась,
хотя
бы
на
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pernilla Andersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.