Paroles et traduction Tone Damli Aaberge - Somewhere Soft to Land
Somewhere Soft to Land
Где-то, где можно мягко приземлиться
No
ones
around
you
to
see
when
a
teardrop
fall
Никого
нет
рядом,
чтобы
увидеть,
как
падает
слеза,
And
no
ones
can
hear
when
you
cry
there's
no
sound
at
all
И
никто
не
слышит,
как
ты
плачешь,
вокруг
ни
звука.
No
one
can
tell
I'm
broken
Никто
не
узнает,
что
я
разбита,
No
words
were
spoken
Ни
единого
слова
не
сказано.
Through
this
Проходя
через
это,
I
gotta
find
me
somewhere
soft
to
land
Я
должна
найти,
где-то,
где
можно
мягко
приземлиться.
Don't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
If
I
crash
this
heart
of
glass
Что
если
я
разобью
это
сердце
из
стекла,
In
a
million
little
pieces
turn
into
sand
Рассыплется
на
миллион
осколков
и
превратится
в
песок,
Unless
I
find
me
somewhere
soft
to
land
Если
только
я
не
найду
место,
где
можно
мягко
приземлиться.
If
only
I
could
catch
your
eye
on
the
autumn
wind
Если
бы
только
я
могла
поймать
твой
взгляд
на
осеннем
ветру,
Don't
care
where
I
go
Мне
все
равно,
куда
идти,
Just
don't
take
me
to
where
I
been
Только
не
возвращай
меня
туда,
где
я
была.
Somewhere
where
sun
shines
trough
the
rain
Куда-нибудь,
где
солнце
светит
сквозь
дождь,
Life
can
start
again
Где
жизнь
может
начаться
заново.
Trough
this
Проходя
через
это,
I
gotta
find
me
somewhere
soft
to
land
Я
должна
найти,
где-то,
где
можно
мягко
приземлиться.
Don't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
If
I
crash
this
heart
of
glass
Что
если
я
разобью
это
сердце
из
стекла,
In
a
million
little
pieces
turn
into
sand
Рассыплется
на
миллион
осколков
и
превратится
в
песок.
Don't
know
how
I'll
ever
love
again
Не
знаю,
как
я
смогу
снова
полюбить,
Unless
I
find
me
somewhere
soft
to
land
Если
только
я
не
найду
место,
где
можно
мягко
приземлиться.
I'm
not
to
strong
to
shatter
Я
недостаточно
сильна,
чтобы
не
разбиться,
Insides
what
matter
Важно
то,
что
внутри.
I
gotta
find
me
somewhere
soft
to
land
Я
должна
найти,
где-то,
где
можно
мягко
приземлиться.
Don't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
If
I
crash
this
heart
of
glass
Что
если
я
разобью
это
сердце
из
стекла,
In
a
million
little
pieces
turn
into
sand
Рассыплется
на
миллион
осколков
и
превратится
в
песок.
Don't
know
how
I'll
ever
love
again
Не
знаю,
как
я
смогу
снова
полюбить,
Unless
I
find
me
somewhere
soft
to
land
Если
только
я
не
найду
место,
где
можно
мягко
приземлиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Sjoelie, Tone Aaberge, Maye Marjorie, Geir Sundstoel
Album
Bliss
date de sortie
05-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.