Paroles et traduction Tone Damli - Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
wake
up
in
the
morning
and
nothing's
feeling
right
Мы
просыпаемся
утром,
и
ничего
не
кажется
правильным
I
know
I
was
mean,
but
I
didn't
mean
what
I
said
to
you
last
night
Знаю,
я
была
груба,
но
я
не
имела
в
виду
то,
что
сказала
тебе
прошлой
ночью
We
got
caught
up
in
the
moment
and
we
ended
in
a
fight
Мы
поддались
моменту
и
поссорились
Now
we
give
and
we
take,
we
love
and
we
hate,
but
I
guess
that's
life
Теперь
мы
уступаем
и
берем
свое,
мы
любим
и
ненавидим,
но,
наверное,
такова
жизнь
Time's
flying
by
and
I
never
changed
my
mind
Время
летит,
а
я
не
передумала
I
remember
how
we
were
and
I
won't
forget
Я
помню,
какими
мы
были,
и
я
не
забуду
When
you
look
into
my
eyes,
you
still
give
me
butterflies
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
у
меня
все
еще
порхают
бабочки
Let's
go
back
to
the
first
time
that
we
met
Давай
вернемся
к
тому
моменту,
когда
мы
впервые
встретились
We
could
be
strangers
Мы
могли
бы
быть
незнакомцами
We
could
do
all
the
things
we
used
to
do
when
we
were
younger
Мы
могли
бы
делать
все
то,
что
делали,
когда
были
моложе
And
we
fell
in
love
И
мы
влюбились
We
could
be
fearless
Мы
могли
бы
быть
бесстрашными
We
could
try
all
the
things
we
didn't
dare
to
do
Мы
могли
бы
попробовать
все
то,
на
что
не
решались
раньше
Now
that
I'm
here
with
you
Теперь,
когда
я
здесь
с
тобой
Let's
pretend
we're
strangers
Давай
представим,
что
мы
незнакомцы
Let's
pretend
we're
strangers,
again
Давай
представим,
что
мы
незнакомцы,
снова
Let's
pretend
we're
strangers
Давай
представим,
что
мы
незнакомцы
Let's
pretend
we're
strangers,
again
Давай
представим,
что
мы
незнакомцы,
снова
I
remember
when
you
said
I
look
beautiful
in
navy
blue
Я
помню,
как
ты
сказал,
что
я
прекрасно
выгляжу
в
темно-синем
If
I
put
on
the
dress,
would
I
still
impress
you
the
way
I
used
to?
Если
я
надену
это
платье,
буду
ли
я
все
еще
впечатлять
тебя
так,
как
раньше?
Every
now
and
then
I
get
a
feeling
of
deja
vu
Время
от
времени
у
меня
возникает
чувство
дежавю
What
happened
to
fun?
Что
случилось
с
весельем?
Why
don't
we
just
run
away
together?
Почему
бы
нам
просто
не
сбежать
вместе?
Time's
flying
by
and
I
never
changed
my
mind
Время
летит,
а
я
не
передумала
I
remember
how
we
were
and
I
won't
forget
Я
помню,
какими
мы
были,
и
я
не
забуду
When
you
look
into
my
eyes,
you
still
give
me
butterflies
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
у
меня
все
еще
порхают
бабочки
Let's
go
back
to
the
first
time
that
we
met
Давай
вернемся
к
тому
моменту,
когда
мы
впервые
встретились
We
could
be
strangers
Мы
могли
бы
быть
незнакомцами
We
could
do
all
the
things
we
used
to
do
when
we
were
younger
Мы
могли
бы
делать
все
то,
что
делали,
когда
были
моложе
And
we
fell
in
love
И
мы
влюбились
We
could
be
fearless
Мы
могли
бы
быть
бесстрашными
We
could
try
all
the
things
we
didn't
dare
to
do
Мы
могли
бы
попробовать
все
то,
на
что
не
решались
раньше
Now
that
I'm
here
with
you
Теперь,
когда
я
здесь
с
тобой
Let's
pretend
we're
strangers
Давай
представим,
что
мы
незнакомцы
Let's
pretend
we're
strangers,
again
Давай
представим,
что
мы
незнакомцы,
снова
Let's
pretend
we're
strangers
Давай
представим,
что
мы
незнакомцы
Let's
pretend
we're
strangers,
again
Давай
представим,
что
мы
незнакомцы,
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Smaaland, Kristoffer Toemmerbakke, Jesper Borgen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.