Tone Norum feat. Tommy Nilsson - Allt som jag känner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tone Norum feat. Tommy Nilsson - Allt som jag känner




Allt som jag känner
Всё, что я чувствую
Allt det du söker kan någon ge dig ett svar,
На все твои вопросы кто-нибудь даст ответ,
Allt det du önskar finns här om du stannar kvar.
Всё, чего ты желаешь, будет здесь, если ты останешься.
Jag vill att du ska känna varje del av mig,
Я хочу, чтобы ты узнала каждую частичку меня,
Jag ger allt jag har.
Я отдаю тебе всё, что у меня есть.
Jag känner än hur rädslan att förlora dig,
Я всё ещё боюсь потерять тебя,
Men om du stannar kvar...
Но если ты останешься...
Allt som jag känner, och allt jag förstår,
Всё, что я чувствую, и всё, что я понимаю,
Vindarna vänder, drömmen består.
Ветра перемен, мечта жива.
Vi håller varandra när stormarna yr,
Мы будем держаться друг за друга, когда бушуют штормы,
Finns här intill dej när morgonen gryr.
Буду рядом с тобой, когда наступит рассвет.
Jag tar dina händer,
Я беру твои руки,
önskar att du ska förstå allt som jag känner,
хочу, чтобы ты поняла всё, что я чувствую,
Det finns en tid för oss två.
Есть время для нас двоих.
Jag vill att du ska känna varje del av mig,
Я хочу, чтобы ты узнала каждую частичку меня,
Jag ger allt jag har.
Я отдаю тебе всё, что у меня есть.
Och jag känner ännu rädslan att förlora dig,
И я всё ещё боюсь потерять тебя,
Men om du stannar kvar...
Но если ты останешься...
Allt som jag känner och allt jag förstår
Всё, что я чувствую, и всё, что я понимаю,
Vindarna vänder, drömmen består.
Ветра перемен, мечта жива.
Vi håller varandra när stormarna yr,
Мы будем держаться друг за друга, когда бушуют штормы,
Finns här intill dej när morgonen gryr.
Буду рядом с тобой, когда наступит рассвет.
Där drömmar blir till verklighet,
Там, где мечты становятся реальностью,
Där väntar jag dig.
Там я жду тебя.
Allt som jag känner och allt jag förstår
Всё, что я чувствую, и всё, что я понимаю,
Vindarna vänder, drömmen består.
Ветра перемен, мечта жива.
Vi håller varandra när stormarna yr,
Мы будем держаться друг за друга, когда бушуют штормы,
Finns här intill dej när morgonen gryr.
Буду рядом с тобой, когда наступит рассвет.
Allt som jag känner och allt jag förstår
Всё, что я чувствую, и всё, что я понимаю,
Vindarna vänder, drömmen består.
Ветра перемен, мечта жива.
Vi håller varandra när stormarna yr,
Мы будем держаться друг за друга, когда бушуют штормы,
Finns här intill dej när morgonen gryr.
Буду рядом с тобой, когда наступит рассвет.





Writer(s): Alexander Bengt Magnus Bard, Tim Arnold Norell, Oson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.