Tonedeff - Space - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tonedeff - Space




Space
Космос
There is space all around us
Вокруг нас повсюду космос,
Space that occupies the length of the sky from the ground up
Космос, что заполняет небо от земли до самых высот.
It abounds and astounds us
Он безграничен и поражает нас,
Space that we just can't wait to eliminate when we've found lust
Космос, который мы так стремимся заполнить, едва найдя свою страсть.
And the very thing we pray for when our mates are starting to hound us
И то же самое мы молим, когда наши половинки начинают нас пилить,
The sound of space silent, and breaking the speed of sound is violent
Звук космоса безмолвен, а преодоление звукового барьера жестоко,
But it's necessary to crack the atmosphere to find it
Но необходимо взломать атмосферу, чтобы его найти.
There's Space between cars when you've sped in the streets that should never
Есть пространство между машинами, когда ты гонишь по улицам, которое никогда
Be breached or you're dead and deceased
Нельзя пересекать, иначе окажешься мертвым и погребенным.
There's even space between Letterman's teeth
Есть даже пространство между зубами у Леттермана.
You'd better increase the space between us
Лучше увеличь расстояние между нами,
Cause personal space invaders get their gender planets switched from Mars to Venus
Потому что захватчики личного пространства меняют свои гендерные планеты с Марса на Венеру.
Banished into uncharted regions, sandwiched between millenniums
Изгнанные в неизведанные регионы, зажатые между тысячелетиями,
Challengers get brandished as wasted space like their perineum's
Претенденты клеймятся как пустое место, словно их промежность.
Space is at a premium, so guard your place
Место на вес золота, так что береги свое.
It's hard to take a harsher fate, than cats jacking your parking space
Тяжело принять более суровую судьбу, чем коты, укравшие твое парковочное место.
Your car's displaced, and I fit in where I can, and if you're a guy
Твоя машина смещена, а я вписываюсь туда, где могу, и если ты парень,
Your petitioning women to fill up the space between their thighs
Ты умоляешь женщин заполнить пространство между их бедер.
And I've realized that space is what makes safer sex
И я понял, что пространство это то, что делает секс безопаснее,
Relying on rubbers that won't break or stretch, to place your bets
Полагаясь на резинки, которые не порвутся и не растянутся, чтобы сделать ставки.
I raise the question and most heads will take a guess
Я поднимаю вопрос, и большинство голов попытаются угадать.
Why? Cause most cats ain't smart enough to be Astronauts
Почему? Потому что большинство котов недостаточно умны, чтобы быть астронавтами,
But make amazing Space Cadets
Но из них получаются потрясающие космические кадеты.
I'm acing tests, cause I'm known perform with grace
Я сдаю тесты на отлично, потому что известен своей грациозностью,
Scorching 'em over breaks - my mind serves as my lyrical storage space
Сжигаю их на перерывах мой разум служит моим лирическим хранилищем.
I've scorched the bass drum, and I've spared snares when the board's recording
Я сжег бас-барабан и пощадил малые барабаны, когда шла запись.
My big bang theory states that space got more suns than George Foreman
Моя теория большого взрыва гласит, что в космосе больше солнц, чем у Джорджа Формана.
I'm tormenting rappers that are 2 faced cheaters
Я мучаю рэперов, которые двуличные обманщики,
Claiming their block is hot
Утверждающие, что их район крутой,
But only with the power set to max on their space heaters
Но только с мощностью, установленной на максимум на их обогревателях.
The waste they feed us is alarming
Отходы, которыми они нас кормят, тревожны.
Their CDs are overpriced like living space in lower Manhattan apartments
Их CD переоценены, как жилая площадь в квартирах Нижнего Манхэттена.
There's space in a coffin, for your remains to be rotten
Есть место в гробу, чтобы твои останки гнили,
Space that is made of stars, and space that's contained in a carton
Место, которое сделано из звезд, и место, которое содержится в коробке.
Space in this game for those willing to suffer pain
Место в этой игре для тех, кто готов терпеть боль,
Space for a new thought to stuff in your brain
Место для новой мысли, чтобы забить твой мозг,
But there's no space in my FUCKING name
Но нет места в моем ЧЕРТОВОМ имени.





Writer(s): Pedro Antonio Rojas Jr, Willis Garnett Polk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.