Paroles et traduction Tonedeff - Space
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
space
all
around
us
Вокруг
нас
повсюду
космос,
Space
that
occupies
the
length
of
the
sky
from
the
ground
up
Космос,
что
заполняет
небо
от
земли
до
самых
высот.
It
abounds
and
astounds
us
Он
безграничен
и
поражает
нас,
Space
that
we
just
can't
wait
to
eliminate
when
we've
found
lust
Космос,
который
мы
так
стремимся
заполнить,
едва
найдя
свою
страсть.
And
the
very
thing
we
pray
for
when
our
mates
are
starting
to
hound
us
И
то
же
самое
мы
молим,
когда
наши
половинки
начинают
нас
пилить,
The
sound
of
space
silent,
and
breaking
the
speed
of
sound
is
violent
Звук
космоса
безмолвен,
а
преодоление
звукового
барьера
жестоко,
But
it's
necessary
to
crack
the
atmosphere
to
find
it
Но
необходимо
взломать
атмосферу,
чтобы
его
найти.
There's
Space
between
cars
when
you've
sped
in
the
streets
that
should
never
Есть
пространство
между
машинами,
когда
ты
гонишь
по
улицам,
которое
никогда
Be
breached
or
you're
dead
and
deceased
Нельзя
пересекать,
иначе
окажешься
мертвым
и
погребенным.
There's
even
space
between
Letterman's
teeth
Есть
даже
пространство
между
зубами
у
Леттермана.
You'd
better
increase
the
space
between
us
Лучше
увеличь
расстояние
между
нами,
Cause
personal
space
invaders
get
their
gender
planets
switched
from
Mars
to
Venus
Потому
что
захватчики
личного
пространства
меняют
свои
гендерные
планеты
с
Марса
на
Венеру.
Banished
into
uncharted
regions,
sandwiched
between
millenniums
Изгнанные
в
неизведанные
регионы,
зажатые
между
тысячелетиями,
Challengers
get
brandished
as
wasted
space
like
their
perineum's
Претенденты
клеймятся
как
пустое
место,
словно
их
промежность.
Space
is
at
a
premium,
so
guard
your
place
Место
на
вес
золота,
так
что
береги
свое.
It's
hard
to
take
a
harsher
fate,
than
cats
jacking
your
parking
space
Тяжело
принять
более
суровую
судьбу,
чем
коты,
укравшие
твое
парковочное
место.
Your
car's
displaced,
and
I
fit
in
where
I
can,
and
if
you're
a
guy
Твоя
машина
смещена,
а
я
вписываюсь
туда,
где
могу,
и
если
ты
парень,
Your
petitioning
women
to
fill
up
the
space
between
their
thighs
Ты
умоляешь
женщин
заполнить
пространство
между
их
бедер.
And
I've
realized
that
space
is
what
makes
safer
sex
И
я
понял,
что
пространство
– это
то,
что
делает
секс
безопаснее,
Relying
on
rubbers
that
won't
break
or
stretch,
to
place
your
bets
Полагаясь
на
резинки,
которые
не
порвутся
и
не
растянутся,
чтобы
сделать
ставки.
I
raise
the
question
and
most
heads
will
take
a
guess
Я
поднимаю
вопрос,
и
большинство
голов
попытаются
угадать.
Why?
Cause
most
cats
ain't
smart
enough
to
be
Astronauts
Почему?
Потому
что
большинство
котов
недостаточно
умны,
чтобы
быть
астронавтами,
But
make
amazing
Space
Cadets
Но
из
них
получаются
потрясающие
космические
кадеты.
I'm
acing
tests,
cause
I'm
known
perform
with
grace
Я
сдаю
тесты
на
отлично,
потому
что
известен
своей
грациозностью,
Scorching
'em
over
breaks
- my
mind
serves
as
my
lyrical
storage
space
Сжигаю
их
на
перерывах
– мой
разум
служит
моим
лирическим
хранилищем.
I've
scorched
the
bass
drum,
and
I've
spared
snares
when
the
board's
recording
Я
сжег
бас-барабан
и
пощадил
малые
барабаны,
когда
шла
запись.
My
big
bang
theory
states
that
space
got
more
suns
than
George
Foreman
Моя
теория
большого
взрыва
гласит,
что
в
космосе
больше
солнц,
чем
у
Джорджа
Формана.
I'm
tormenting
rappers
that
are
2 faced
cheaters
Я
мучаю
рэперов,
которые
двуличные
обманщики,
Claiming
their
block
is
hot
Утверждающие,
что
их
район
крутой,
But
only
with
the
power
set
to
max
on
their
space
heaters
Но
только
с
мощностью,
установленной
на
максимум
на
их
обогревателях.
The
waste
they
feed
us
is
alarming
Отходы,
которыми
они
нас
кормят,
тревожны.
Their
CDs
are
overpriced
like
living
space
in
lower
Manhattan
apartments
Их
CD
переоценены,
как
жилая
площадь
в
квартирах
Нижнего
Манхэттена.
There's
space
in
a
coffin,
for
your
remains
to
be
rotten
Есть
место
в
гробу,
чтобы
твои
останки
гнили,
Space
that
is
made
of
stars,
and
space
that's
contained
in
a
carton
Место,
которое
сделано
из
звезд,
и
место,
которое
содержится
в
коробке.
Space
in
this
game
for
those
willing
to
suffer
pain
Место
в
этой
игре
для
тех,
кто
готов
терпеть
боль,
Space
for
a
new
thought
to
stuff
in
your
brain
Место
для
новой
мысли,
чтобы
забить
твой
мозг,
But
there's
no
space
in
my
FUCKING
name
Но
нет
места
в
моем
ЧЕРТОВОМ
имени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Antonio Rojas Jr, Willis Garnett Polk
Album
Hyphen
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.