Paroles et traduction Tones On Tail - Burning Skies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burning Skies
Пылающие небеса
And
the
air
was
alive
И
воздух
был
жив,
With
piercing
sound
and
burning
skies
Пронзительным
звуком
и
горящим
небом.
The
horror
did
me
good,
Ужас
сделал
мне
хорошо,
The
magic
was
on
my
side
Магия
была
на
моей
стороне.
And
hot
and
cold
ideas
И
горячие,
и
холодные
идеи
Were
running
onto
your
eyes
Врезались
в
твои
глаза,
Your
sinking
grey
eyes
Твои
тонущие
серые
глаза.
She
shook
his
head
like
so
much
meat
Она
тряхнула
его
головой,
как
куском
мяса.
The
horror
did
me
good
Ужас
сделал
мне
хорошо.
Time
to
exercise
Время
тренироваться.
Like
ice
about
to
melt
Как
лёд,
готовый
растаять,
You
empty
yourself
of
everything
Ты
опустошаешь
себя.
It's
cold
and
grey
again
Снова
холодно
и
серо.
Your
body
begins
to
fall
Твоё
тело
начинает
падать.
The
colour
blinds
your
eyes
Цвет
ослепляет
твои
глаза.
The
flavour
dulls
your
taste
of
anything
Вкус
притупляет
твоё
ощущение
чего-либо.
You
try
to
break
out,
Ты
пытаешься
вырваться,
But
something's
just
locked
the
door
Но
кто-то
только
что
закрыл
дверь.
You'll
get
blue
eyes
У
тебя
будут
голубые
глаза,
If
you
stand
too
close
to
him
Если
ты
подойдешь
к
нему
слишком
близко.
And
if
I
jump
or
help
И
если
я
прыгну
или
помогу,
You'll
die
inside
your
dream
Ты
умрёшь
во
сне.
I
love
you
like
you
love
me
not
Я
люблю
тебя
так,
как
ты
не
любишь
меня.
I
love
you
like
you
love
me
not
Я
люблю
тебя
так,
как
ты
не
любишь
меня.
You'll
get
blue
eyes
У
тебя
будут
голубые
глаза,
If
you
stand
too
close
to
him
Если
ты
подойдешь
к
нему
слишком
близко.
And
if
I
jump
or
help
И
если
я
прыгну
или
помогу,
You'll
die
inside
your
dream
Ты
умрёшь
во
сне.
I
love
you
like
you
love
me
not
Я
люблю
тебя
так,
как
ты
не
любишь
меня.
I
love
you
like
you
love
me
not
Я
люблю
тебя
так,
как
ты
не
любишь
меня.
You'll
get
blue
eyes
У
тебя
будут
голубые
глаза,
If
you
stand
too
close
to
him
Если
ты
подойдешь
к
нему
слишком
близко.
And
if
I
jump
or
help
И
если
я
прыгну
или
помогу,
You'll
die
inside
your
dream
Ты
умрёшь
во
сне.
I
love
you
like
you
love
me
not
Я
люблю
тебя
так,
как
ты
не
любишь
меня.
I
love
you
like
you
love
me
not
Я
люблю
тебя
так,
как
ты
не
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gaston Ash, Glenn Derek Campling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.