Tones and I - Dark Waters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tones and I - Dark Waters




Dark Waters
Темные воды
I get lost sometimes, I get lost sometimes
Иногда я теряюсь, иногда я теряюсь,
But if you ask I'll say I'm doing just fine
Но если ты спросишь, я скажу, что у меня все хорошо.
On those days, on those days
В эти дни, в эти дни,
On those, on those days, on bad days I
В эти, в эти дни, в плохие дни я
Got no peace of mind, got no peace of mind
Не нахожу покоя, не нахожу покоя,
The only holding me is a head-in-hands both sides
Единственное, что меня держит, - это голова в ладонях.
On those days, on bad days, on
В эти дни, в плохие дни,
On those days, on bad days
В эти дни, в плохие дни.
I feel like I've been lost forever
Я чувствую, что потерялась навсегда.
Yeah, I feel like I've been lost at sea
Да, я чувствую, что потерялась в море.
And don't you try to find me
И не пытайся найти меня,
Cause the tide has pulled me deep
Потому что волна унесла меня на глубину.
And I don't wanna live forever in the sea
И я не хочу жить вечно в море.
The tide keeps pulling me away from who I used to be
Волна уносит меня от той, кем я была раньше.
And I don't wanna go cause I think I might just be
И я не хочу уходить, потому что думаю, что могу быть
The only person living in the sea
Единственным человеком, живущим в море.
I get stressed sometimes, I'm a mess sometimes
Иногда я испытываю стресс, иногда я в смятении,
Trying to sleep but I'm awake straight most nights
Пытаюсь уснуть, но бодрствую почти все ночи.
On those days, on those days
В эти дни, в эти дни,
On those, on those days, on bad days I
В эти, в эти дни, в плохие дни я
Try to close my eye but I can feel those tides
Пытаюсь закрыть глаза, но чувствую эти волны,
Making sure I'm rolling, scrolling up tight now
Которые заставляют меня листать и листать.
On those days, on those days
В эти дни, в эти дни,
On those, on those days, on bad days
В эти, в эти дни, в плохие дни.
I feel like I've been lost forever
Я чувствую, что потерялась навсегда.
Yeah, I feel like I've been lost at sea
Да, я чувствую, что потерялась в море.
And don't you try to find me
И не пытайся найти меня,
Cause the tide has pulled me deep
Потому что волна унесла меня на глубину.
And I don't wanna live forever in the sea
И я не хочу жить вечно в море.
The tide keeps pulling me away from who I used to be
Волна уносит меня от той, кем я была раньше.
And I don't wanna go cause I think I might just be
И я не хочу уходить, потому что думаю, что могу быть
The only person living in the sea
Единственным человеком, живущим в море.
They say I don't, I don't see the world I got
Говорят, что я не вижу того, что у меня есть,
But I keep rolling, rolling on
Но я продолжаю катиться, катиться дальше,
Cause I am never happy with enough
Потому что я никогда не бываю довольна тем, что имею,
Until I'm drowning from it all
Пока не утону во всем этом.
And they say I don't, I don't see the world I got
И говорят, что я не вижу того, что у меня есть,
But I keep rolling, rolling on
Но я продолжаю катиться, катиться дальше,
Cause I am never happy with enough
Потому что я никогда не бываю довольна тем, что имею,
Until I'm drowning from it all
Пока не утону во всем этом.
And I don't wanna live forever in the sea
И я не хочу жить вечно в море.
The tide keeps pulling me away from who I used to be
Волна уносит меня от той, кем я была раньше.
And I don't wanna go cause I think I might just be
И я не хочу уходить, потому что думаю, что могу быть
The only person living in the sea
Единственным человеком, живущим в море.
Oh, the only person living in the sea
О, единственным человеком, живущим в море.
Mmm, the only person living in the sea
Ммм, единственным человеком, живущим в море.





Writer(s): Toni Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.