Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll See Stars
Wir werden Sterne sehen
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum
You
said
you
were
daylight
Du
sagtest,
du
wärst
Tageslicht
But
there
was
a
monster
in
your
head
Aber
da
war
ein
Monster
in
deinem
Kopf
You
flicker
like
stage
lights
Du
flackerst
wie
Bühnenlichter
It's
something
crazy
called
you
there
Etwas
Verrücktes
rief
dich
dorthin
But
I
wasn't
worried
(ooh)
Aber
ich
war
nicht
besorgt
(ooh)
'Cause
nothing
compares,
nothing
compares
Denn
nichts
ist
vergleichbar,
nichts
ist
vergleichbar
I
might
run
a
highlight
(ooh)
Ich
könnte
ein
Highlight
abspielen
(ooh)
Of
something
you
said,
something
you
said,
but
Von
etwas,
das
du
sagtest,
etwas,
das
du
sagtest,
aber
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir
No
workin'
all
day
in
the
city
Kein
Arbeiten
den
ganzen
Tag
in
der
Stadt
We'll
see
stars,
we'll
see
stars
tonight
Wir
werden
Sterne
sehen,
wir
werden
Sterne
sehen
heute
Nacht
No,
mama,
don't
get
lost
on
me
tonight,
no,
no
Nein,
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir,
nein,
nein
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir
No
workin'
all
day
in
the
city
Kein
Arbeiten
den
ganzen
Tag
in
der
Stadt
We'll
see
stars,
we'll
see
stars
tonight,
no
Wir
werden
Sterne
sehen,
wir
werden
Sterne
sehen
heute
Nacht,
nein
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight,
no,
no
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir,
nein,
nein
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum
Ooh
(Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight)
Ooh
(Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir)
Ooh
(Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight,
no)
Ooh
(Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir,
nein)
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum
Ooh
(Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight)
Ooh
(Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir)
Ooh
(Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight)
Ooh
(Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir)
You
said
you
were
dangerous
Du
sagtest,
du
wärst
gefährlich
'Cause
there
was
a
voice
up
in
your
head
Weil
da
eine
Stimme
in
deinem
Kopf
war
Tellin'
you
that
you
hated
us
Die
dir
sagte,
dass
du
uns
hasst
That
something
crazy
called
you
there
Dass
etwas
Verrücktes
dich
dorthin
rief
But
I
wasn't
worried
Aber
ich
war
nicht
besorgt
'Cause
nothing
compares,
nothing
compares
Denn
nichts
ist
vergleichbar,
nichts
ist
vergleichbar
I
might
run
a
highlight
Ich
könnte
ein
Highlight
abspielen
Of
something
you
said,
something
you
said,
but
Von
etwas,
das
du
sagtest,
etwas,
das
du
sagtest,
aber
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir
No
workin'
all
day
in
the
city
Kein
Arbeiten
den
ganzen
Tag
in
der
Stadt
We'll
see
stars,
we'll
see
stars
tonight,
no
Wir
werden
Sterne
sehen,
wir
werden
Sterne
sehen
heute
Nacht,
nein
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight,
no,
no
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir,
nein,
nein
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir
No
workin'
all
day
in
the
city
Kein
Arbeiten
den
ganzen
Tag
in
der
Stadt
We'll
see
stars,
we'll
see
stars
tonight,
no
Wir
werden
Sterne
sehen,
wir
werden
Sterne
sehen
heute
Nacht,
nein
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight,
no,
no
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir,
nein,
nein
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum
Ooh
(Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight)
Ooh
(Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir)
Ooh
(Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight,
no)
Ooh
(Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir,
nein)
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum
Ooh
(Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight)
Ooh
(Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir)
Ooh
(Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight,
no)
Ooh
(Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir,
nein)
Crazy,
called
you
"crazy",
caught
you
there
Verrückt,
nannte
dich
"verrückt",
ertappte
dich
dort
You
know
it's
something
that
you
said
it
Du
weißt,
es
ist
etwas,
das
du
sagtest
Called
you
"crazy,"
caught
you
there,
you
there
Nannte
dich
"verrückt",
ertappte
dich
dort,
dich
dort
Crazy,
called
you
"crazy,"
caught
you
there
Verrückt,
nannte
dich
"verrückt",
ertappte
dich
dort
You
know
it's
something,
that
you
said
it
Du
weißt,
es
ist
etwas,
das
du
sagtest
Called
you
"crazy,"
caught
you
there,
you
there
Nannte
dich
"verrückt",
ertappte
dich
dort,
dich
dort
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir
No
workin'
all
day
in
the
city
Kein
Arbeiten
den
ganzen
Tag
in
der
Stadt
We'll
see
stars,
we'll
see
stars
tonight,
no
(we'll
see
stars
tonight)
Wir
werden
Sterne
sehen,
wir
werden
Sterne
sehen
heute
Nacht,
nein
(wir
werden
Sterne
sehen
heute
Nacht)
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight,
no,
no
(we'll
see
stars
tonight)
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir,
nein,
nein
(wir
werden
Sterne
sehen
heute
Nacht)
My
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight
Meine
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir
No
workin'
all
day
in
the
city
Kein
Arbeiten
den
ganzen
Tag
in
der
Stadt
We'll
see
stars,
we'll
see
stars
tonight,
no
(we'll
see
stars
tonight)
Wir
werden
Sterne
sehen,
wir
werden
Sterne
sehen
heute
Nacht,
nein
(wir
werden
Sterne
sehen
heute
Nacht)
Mama,
don't
get
lost
on
me
tonight,
no,
no
Mama,
verlier
dich
heute
Nacht
nicht
in
mir,
nein,
nein
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum,
ooh
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum,
ooh
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum,
ooh
Ba-da-do-da-dum,
ba-da-do-da-dum,
ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toni Watson, Belle Bangard, Randy Belculfine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.