Paroles et traduction Toneshifterz, Brennan Heart & DV8 Rocks! - My Identity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Identity
Моя индивидуальность
Sarted
like
anybody
else,
like
nobody
Начинал
как
и
все,
как
никто
I
had
a
whole
bunch
of
dreams
like
somebody
У
меня
была
целая
куча
мечтаний,
как
и
у
всех
I
heard
music
on
the
party
and
I
fell
in
love
Я
услышал
музыку
на
вечеринке
и
влюбился
Now
you
see
me,
you
hear
me,
you
call
me
the
enemy
Теперь
ты
видишь
меня,
ты
слышишь
меня,
ты
называешь
меня
врагом
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думай,
что
моя
музыка
- это
лекарство
или
средство
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говори
мне,
чтобы
я
отваливал
Started
like
anybody
else,
like
nobody
Начинал
как
и
все,
как
никто
I
had
a
whole
bunch
of
dreams
like
somebody
У
меня
была
целая
куча
мечтаний,
как
и
у
всех
I
heard
music
on
the
party
and
I
fell
in
love
Я
услышал
музыку
на
вечеринке
и
влюбился
Now
you
see
me,
you
hear
me,
you
call
me
the
enemy
Теперь
ты
видишь
меня,
ты
слышишь
меня,
ты
называешь
меня
врагом
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думай,
что
моя
музыка
- это
лекарство
или
средство
It's
my
identity
(It's
my
identity)
Это
моя
индивидуальность
(Это
моя
индивидуальность)
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говори
мне,
чтобы
я
отваливал
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думай,
что
моя
музыка
- это
лекарство
или
средство
It's
my
identity
(It's
my
identity)
Это
моя
индивидуальность
(Это
моя
индивидуальность)
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говори
мне,
чтобы
я
отваливал
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думай,
что
моя
музыка
- это
лекарство
или
средство
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говори
мне,
чтобы
я
отваливал
I
come
closer
Я
подхожу
ближе
I
don't
wanna
miss
the
moment
Я
не
хочу
упустить
момент
Close
enough
so
I
can
see
Достаточно
близко,
чтобы
я
мог
видеть
I
can
feel
it
taking
over
Я
чувствую,
как
это
захватывает
меня
Just
let
the
noise
set
me
free
Просто
позволь
шуму
освободить
меня
(It's
my
identity)
(Это
моя
индивидуальность)
Started
like
anybody
else,
like
nobody
Начинал
как
и
все,
как
никто
I
had
a
whole
bunch
of
dreams
like
somebody
У
меня
была
целая
куча
мечтаний,
как
и
у
всех
I
heard
music
on
the
party
and
I
fell
in
love
Я
услышал
музыку
на
вечеринке
и
влюбился
Now
you
see
me,
you
hear
me,
you
call
me
the
enemy
Теперь
ты
видишь
меня,
ты
слышишь
меня,
ты
называешь
меня
врагом
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думай,
что
моя
музыка
- это
лекарство
или
средство
It's
my
identity
(It's
my
identity)
Это
моя
индивидуальность
(Это
моя
индивидуальность)
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говори
мне,
чтобы
я
отваливал
Не
думай,
что
моя
музыка
- это
лекарство
или
средство
It's
my
identity
(It's
my
identity)
Это
моя
индивидуальность
(Это
моя
индивидуальность)
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говори
мне,
чтобы
я
отваливал
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думай,
что
моя
музыка
- это
лекарство
или
средство
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говори
мне,
чтобы
я
отваливал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Bohn, Harald H M Bruijstens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.