Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
You
Talk
Too
High,
Man.
Vielleicht
sprichst
Du
zu
hoch.
Maybe
I
Talk
Too
Slow.
Vielleicht
spreche
ich
zu
langsam.
But
You've
Got
To
Live
A
Little
Bit
Faster
Aber
Du
musst
ein
bisschen
schneller
leben
'Cause
You've
Got
A
Little
Less
Time
To
Go.
Denn
Du
hast
ein
bisschen
weniger
Zeit.
I
Ain't
Lost
And
I
Ain't
Searching.
Ich
bin
nicht
verloren
und
ich
suche
nicht.
But
Then
You
Know
Me
Very
Well.
Aber
andererseits
kennst
Du
mich
sehr
gut.
And
I
Can't
Change
The
Wind
And
Make
It
Blow
The
Other
Way.
Und
ich
kann
den
Wind
nicht
ändern
und
ihn
andersherum
wehen
lassen.
I'm
A
Fool
And
I
Can
Tell
.
Ich
bin
ein
Narr,
und
ich
weiß
es.
That
I'm
Alive
And
That's
All.
Dass
ich
lebe,
und
das
ist
alles.
That
I
Can
Get
Up
Just
As
Fast
As
I
Fall.
Dass
ich
genauso
schnell
aufstehen
kann,
wie
ich
falle.
And
I
Can
Walk
And
Run
But
I'll
Never
Crawl.
Und
ich
kann
gehen
und
rennen,
aber
ich
werde
niemals
kriechen.
And
In
The
End
It
Doesn't
Matter
At
All.
Und
am
Ende
spielt
es
überhaupt
keine
Rolle.
I
Don't
Know
About
The
People
That
I
Read
About
In
Books.
Ich
weiß
nichts
über
die
Leute,
von
denen
ich
in
Büchern
lese.
And
The
Kings
And
Queens
Around
My
Room
With
Their
Quiet
Dirty
Looks.
Und
die
Könige
und
Königinnen
in
meinem
Zimmer
mit
ihren
stillen,
schmutzigen
Blicken.
I
Know
I
Should
Be
Going
Somewhere,
I
Just
Can't
Arrive
.
Ich
weiß,
ich
sollte
irgendwohin
gehen,
aber
ich
komme
einfach
nicht
an.
There's
A
Reason
For
Believing
That
I've
Never
Been
Alive,
Alive.
Es
gibt
einen
Grund
zu
glauben,
dass
ich
niemals
gelebt
habe,
gelebt.
I
Ain't
Lost
And
I
Ain't
Searching.
Ich
bin
nicht
verloren
und
ich
suche
nicht.
But
Then
You
Know
Me
Very
Well.
Aber
andererseits
kennst
Du
mich
sehr
gut.
And
I
Can't
Change
The
World
And
Make
It
Go
The
Other
Way.
Und
ich
kann
die
Welt
nicht
ändern
und
sie
andersherum
laufen
lassen.
I'm
A
Fool
And
I
Can
Tell.
Ich
bin
ein
Narr,
und
ich
weiß
es.
That
I'm
Alive
And
That's
All
.
Dass
ich
lebe,
und
das
ist
alles.
That
I
Can
Get
Up
Just
As
Fast
As
I
Fall.
Dass
ich
genauso
schnell
aufstehen
kann,
wie
ich
falle.
And
I
Can
Walk
And
Run
But
I'll
Never
Crawl.
Und
ich
kann
gehen
und
rennen,
aber
ich
werde
niemals
kriechen.
And
In
The
End
It
Doesn't
Matter
At
All.
Und
am
Ende
spielt
es
überhaupt
keine
Rolle.
I
Don't
Know
About
Those
People
That
I
Read
About
In
Books.
Ich
weiß
nichts
über
jene
Leute,
von
denen
ich
in
Büchern
lese.
And
The
Kings
And
Queens
Around
My
Room
With
Their
Quiet
Dirty
Looks.
Und
die
Könige
und
Königinnen
in
meinem
Zimmer
mit
ihren
stillen,
schmutzigen
Blicken.
I
Know
I
Should
Be
Going
Somewhere,
I
Just
Can't
Arrive.
Ich
weiß,
ich
sollte
irgendwohin
gehen,
aber
ich
komme
einfach
nicht
an.
There's
A
Reason
For
Believing
That
I've
Never
Been
Alive.
Es
gibt
einen
Grund
zu
glauben,
dass
ich
niemals
gelebt
habe.
I
Know
I
Should
Be
Going
Somewhere
I
Just
Can't
Arrive.
Ich
weiß,
ich
sollte
irgendwohin
gehen,
aber
ich
komme
einfach
nicht
an.
There's
A
Reason
For
Believing
That
Es
gibt
einen
Grund
zu
glauben,
dass
I've
Never
Been
Alive,
Alive,
Alive.
ich
niemals
gelebt
habe,
gelebt,
gelebt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Alan Gibb, Maurice Ernest Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.