Toni Braxton feat. Loon - Hit the Freeway (Radio Version With Rap) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toni Braxton feat. Loon - Hit the Freeway (Radio Version With Rap)




And we don't stop, no ma, what's the problem?
И мы не останавливаемся, нет, мам, в чем проблема?
Always complainin' when there's chick are starvin'
Всегда жалуюсь, когда цыпочка умирает.
What type of game is this, I used to support you
Что это за игра, раньше я поддерживал тебя.
I thought you'd appreciate some of the things that I bought you
Я думал, ты оценишь кое-что из того, что я тебе купил.
Shoes from Milan, Louis Vuitton
Туфли от Милана, Louis Vuitton.
Animals on back and jewels on your arm
Животные на спине и драгоценности на руке.
Mami, it's nothin' to make moves with a Don
Мами, это ничего не значит, чтобы делать ходы с Доном.
Loon the Big Fish, leave them fools in the pond
Отпусти больших рыб, оставь дураков в пруду.
Just when I made up my mind
Как только я принял решение.
I thought but you would allow
Я думал, но ты позволишь.
You're hard to trust, you owe me
Тебе трудно доверять, ты должен мне.
What makes you wanna call now?
Почему ты хочешь позвонить сейчас?
Can you try to tell me
Можешь ли ты попытаться сказать мне?
What made you choose her as your friend?
Что заставило тебя выбрать ее своей подругой?
(You chose a perfect friend, baby)
(Ты выбрала идеального друга, детка)
Just when I think you've given up
Просто когда я думаю, что ты сдалась.
It's you again
Это снова ты.
All I can say
Все, что я могу сказать.
Take away my lonely one
Забери мою одинокую.
Nothin' else can be done
Больше ничего нельзя сделать.
(So hit the freeway)
(Так ударь по автостраде)
I don't ever wanna see you again
Я больше не хочу тебя видеть.
You didn't do me right, so
Ты не поступила со мной правильно, так что ...
So long, goodbye, goodbye
Так долго, прощай, прощай.
(So hit the freeway)
(Так ударь по автостраде)
Maybe in some other life, I'll see you again
Может, в другой жизни я увижу тебя снова.
I would have bet the Dow Jones
Я бы поспорил на Доу Джонса.
If men compared to out of the fun, yeah
Если мужчины по сравнению с вне веселья, да.
Imagine how crushing it was
Представь, как это было сокрушительно.
When you say I was not the one
Когда ты говоришь, что я был не тем единственным.
(I didn't mean it, girl, I'm sorry 'bout that)
не это имела в виду, детка, прости меня за это)
My friends say I was in denial
Мои друзья говорят, что я был в отрицании.
Defendin' you as a perfect friend
Защищаю тебя, как идеального друга.
(Ya, you know I like you)
(Ты знаешь, что ты мне нравишься)
Now no one knows how crazy love
Теперь никто не знает, как безумна любовь.
I'll ask you again
Я спрошу тебя еще раз.
All I can say
Все, что я могу сказать.
Take away my lonely one
Забери мою одинокую.
(Take away)
(Забери!)
Nothin' else can be done
Больше ничего нельзя сделать.
(So hit the freeway)
(Так ударь по автостраде)
I don't ever wanna see you again
Я больше не хочу тебя видеть.
(Sing it, girl)
(Пой это, девочка!)
You didn't do me right, so
Ты не поступила со мной правильно, так что ...
So long, goodbye, goodbye
Так долго, прощай, прощай.
(So hit the freeway)
(Так ударь по автостраде)
Maybe in some other life, I will see you again
Может, в другой жизни я увижу тебя снова.
Now that you've left me crazy, you upset me
Теперь, когда ты свела меня с ума, ты расстроила меня.
You only could have kept me
Ты могла бы только удержать меня.
But baby, you didn't get me home
Но, Детка, ты не привела меня домой.
To finally discover, explorin' covers
Чтобы, наконец, обнаружить, исследовать обложки.
World as we know it, but you had to go and blow it
Мир, каким мы его знаем, но ты должен был пойти и взорвать его.
Damn, it's been so long since I
Черт, прошло столько времени с тех пор, как я ...
Heard your voice last summer
Я слышал твой голос прошлым летом.
To be honest, it made me smile
Честно говоря, это заставило меня улыбнуться.
When I see your number
Когда я увижу твой номер.
(Hey baby, you know I miss you)
(Эй, детка, ты знаешь, я скучаю по тебе)
Baby, tell me what I should've been
Детка, скажи, кем я должна была быть?
Instead of being your friend?
Вместо того, чтобы быть твоим другом?
(You know why)
(Ты знаешь почему)
Maybe some day in your dreams, my love
Может быть, когда-нибудь в твоих мечтах, любовь моя.
You could say, "Damn, it's you again"
Ты можешь сказать:"Черт возьми, это снова ты".
Now all I can say
Теперь все, что я могу сказать.
Take away my lonely one
Забери мою одинокую.
(Take away)
(Забери!)
Nothin' else can be done
Больше ничего нельзя сделать.
(So hit the freeway)
(Так ударь по автостраде)
I don't ever wanna see you again
Я больше не хочу тебя видеть.
(Don't wanna see you again)
(Не хочу снова тебя видеть)
You didn't do me right, so
Ты не поступила со мной правильно, так что ...
So long, goodbye, goodbye
Так долго, прощай, прощай.
(So hit the freeway)
(Так ударь по автостраде)
Maybe in some other life, I'll see you again
Может, в другой жизни я увижу тебя снова.





Writer(s): PHARRELL WILLIAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.