Paroles et traduction Toni Braxton - Another Sad Love Song
Whoa-oh,
whoa-oh
Воу-оу,
воу-оу
Whoa-oh,
whoa-oh
Воу-оу,
воу-оу
Since
you've
been
gone
С
тех
пор
как
ты
ушел
I've
been
hangin'
around
here
lately
Я
околачиваюсь
здесь
в
последнее
время
With
my
mind
messed
up
С
помутившимся
рассудком
Jumped
in
my
car
Запрыгнул
в
мою
машину
Tried
to
clear
my
mind,
didn't
help
me
Пытался
очистить
свой
разум,
но
это
мне
не
помогло
I
guess
I'm
all
messed
up
now,
baby
Наверное,
теперь
я
совсем
запутался,
детка
As
soon
as
I
jumped
into
my
ride
Как
только
я
запрыгнул
в
свою
машину
Those
memories
start
to
play,
yeah
Эти
воспоминания
начинают
играть,
да
A
song
comes
on,
on
the
radio
По
радио
звучит
песня
And
there
you
are,
baby,
once
again
И
вот
ты
здесь,
детка,
снова
It's
just
another
sad
love
song
Это
просто
еще
одна
грустная
песня
о
любви
Rackin'
my
brain
like
crazy
Ломаю
голову
как
сумасшедший
Guess
I'm
all
torn
up
Наверное,
я
совсем
растерзан
Be
it
fast
or
slow
Будь
то
быстро
или
медленно
It
doesn't
let
go
Это
не
отпускает
Or
shake
me
Или
встряхни
меня
And
it's
all
because
of
you,
oh
И
это
все
из-за
тебя,
о
Since
you've
been
gone
С
тех
пор
как
ты
ушел
I
keep
thinkin'
about
you,
baby
Я
продолжаю
думать
о
тебе,
детка
It
gets
me
all
choked
up
У
меня
от
этого
перехватывает
дыхание
This
heart
of
mine
keeps
dreamin'
of
you
Это
мое
сердце
продолжает
мечтать
о
тебе.
And
it's
crazy,
babe
И
это
безумие,
детка
You'd
think
I'd
had
enough,
yeah
Можно
подумать,
с
меня
хватит,
да
As
soon
as
I
get
you
out
my
head
Как
только
я
выкину
тебя
из
головы
I'm
in
your
car
again,
ooh,
darlin'
Я
снова
в
твоей
машине,
о,
дорогая.
Just
one
request
from
the
radio
Всего
один
запрос
по
радио
I'm
back
in
love,
sugar,
once
again
Я
снова
влюблен,
милая,
еще
раз
It's
just
another
sad
love
song
Это
просто
еще
одна
грустная
песня
о
любви
Rackin'
my
brain
like
crazy
Ломаю
голову
как
сумасшедший
Guess
I'm
all
torn
up
Наверное,
я
совсем
растерзан
And
be
it
fast
or
slow
И
будь
это
быстро
или
медленно
It
doesn't
let
go
Это
не
отпускает
Or
shake
me,
ooh,
and
it's
all
because
of
you
Или
встряхни
меня,
о,
и
это
все
из-за
тебя
It's
just
another
sad
love
song
Это
просто
еще
одна
грустная
песня
о
любви
Rackin'
my
brain
like
crazy
Ломаю
голову
как
сумасшедший
Guess
I'm
all
torn
up
Наверное,
я
совсем
растерзан
Be
it
fast
or
slow
Будь
то
быстро
или
медленно
It
doesn't
let
go
Это
не
отпускает
Or
shake
me
(oh,
baby)
Или
встряхни
меня
(о,
детка)
Here
comes
the
strings
then
somebody
sings
Вот
зазвучали
струны,
и
кто-то
запел
Only
takes
a
beat
and
then
it
starts
killin'
me,
darlin'
Проходит
всего
мгновение,
а
потом
это
начинает
убивать
меня,
дорогая.
Only
takes
one
note,
I
tell
you
from
that
radio
Берет
только
одну
ноту,
говорю
вам
по
этому
радио
It's
just
another
lonely
love
song
Это
просто
еще
одна
одинокая
песня
о
любви
It's
just
another
sad
love
song
Это
просто
еще
одна
грустная
песня
о
любви
Rackin'
my
brain
like
crazy
(you
know
you
got
me
goin')
Ломаю
голову
как
сумасшедший
(ты
знаешь,
что
заводишь
меня)
Guess
I'm
all
torn
up
(going
crazy,
babe)
Наверное,
я
весь
изранен
(схожу
с
ума,
детка)
Be
it
fast
or
slow
Будь
то
быстро
или
медленно
It
doesn't
let
go
Это
не
отпускает
Or
shake
me
(oh,
yeah-yeah-yeah)
Или
встряхни
меня
(о,
да-да-да).
So
sad,
so
sad,
so
sad,
sad,
darling
Так
грустно,
так
грустно,
так
грустно,
так
грустно,
дорогая
So
sad,
sad
love
song
Такая
грустная,
печальная
песня
о
любви
Ooh,
I
heard
it
on
the
radio
last
night
О,
я
слышал
это
по
радио
прошлой
ночью
So
sad,
so
sad,
so
sad,
sad,
baby
Так
грустно,
так
грустно,
так
грустно,
так
грустно,
детка
So
sad,
sad
love
song
Такая
грустная,
печальная
песня
о
любви
Ooh,
you
got
me
singin'
another
love
song
all
night,
darling
О,
ты
заставила
меня
петь
еще
одну
песню
о
любви
всю
ночь,
дорогая.
It's
just
another
sad
love
song
Это
просто
еще
одна
грустная
песня
о
любви
Racking
my
brain
like
crazy
(ooh,
and
I'm)
Ломаю
голову
как
сумасшедший
(о,
и
я...)
Guess
I'm
all
torn
up
Наверное,
я
совсем
растерзан
And
be
it
fast
or
slow
И
будь
это
быстро
или
медленно
It
doesn't
let
go
Это
не
отпускает
Or
shake
me
Или
встряхни
меня
Ooh,
and
it's
all
because
of
you
О,
и
это
все
из-за
тебя
So
sad,
so
sad
Так
грустно,
так
грустно
So
sad,
sad
love
song
(oh
yeah,
babe)
Такая
грустная,
печальная
песня
о
любви
(о
да,
детка)
And
it's
all
because
of
you
И
это
все
из-за
тебя
So
sad,
so
sad
Так
грустно,
так
грустно
So
sad,
sad
love
song
(baby)
Такая
грустная,
печальная
песня
о
любви
(детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KENNETH EDMONDS, DARYL SIMMONS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.