Paroles et traduction Toni Braxton - Hero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
only
one
who
made
it
through
the
fire,
burning
fire
Ты
единственный,
кто
прошел
через
огонь,
пылающий
огонь
You're
the
only
one
who
walked
the
water
and
made
it
to
the
other
side
Ты
единственный,
кто
прошел
по
воде
и
добрался
до
другого
берега
You're
the
one
who
took
away
the
feelin'
of
falling
Ты
тот,
кто
избавил
меня
от
ощущения
падения.
Only
one
who
see's
the
sun
Единственный,
кто
видит,
- это
солнце
You
know
I'm
calling
Ты
знаешь,
что
я
звоню
You're
the
one
who
took
me
by
the
hand
showed
me
how
to
fly
Ты
тот,
кто
взял
меня
за
руку,
показал
мне,
как
летать
And
I
feel
so
safe
that
I'm
up
in
your
arms
И
я
чувствую
себя
в
такой
безопасности,
что
нахожусь
в
твоих
объятиях
Nothing
can
touch
when
I'm
right
where
you
are
Ничто
не
может
коснуться,
когда
я
прямо
там,
где
ты
You
busted
through
the
doors,
you
came
up
through
the
floor
Ты
вломился
в
двери,
ты
поднялся
сквозь
пол
Just
in
the
nick
of
time
to
safe
me
Как
раз
в
самый
последний
момент,
чтобы
обезопасить
меня
Ah,
my
heart
never
had
a
hero,
oh,
oh
Ах,
в
моем
сердце
никогда
не
было
героя,
о,
о
Ah,
my
heart
never
had
a
hero,
oh,
oh
Ах,
в
моем
сердце
никогда
не
было
героя,
о,
о
When
there
was
no
one
else,
you
saved
me
from
myself
Когда
больше
никого
не
было,
ты
спас
меня
от
самого
себя
Almost
gave
up
on
myself
'til
you
rescued
me
Почти
разочаровался
в
себе,
пока
ты
не
спас
меня
Ah,
my
heart
never
had
a
hero,
a
hero,
a
hero
Ах,
в
моем
сердце
никогда
не
было
героя,
героя,
героя
Never
had
a
hero,
a
hero
Никогда
не
было
героя,
героини
Faster
than
the
speed
of
light
Быстрее,
чем
скорость
света
You
come
around
and
kill
my
lonely
Ты
приходишь
и
убиваешь
мое
одиночество
Better
then
the
average
man
Лучше,
чем
обычный
человек
You
beat
the
odds,
you
so
incredible
Ты
превзошел
все
шансы,
ты
такой
невероятный
Oh,
you
are
never
met
someone
so
strong
О,
ты
никогда
не
встречал
кого-то
настолько
сильного
Never
breaks
down,
never
thought
that
I
belong
until
you
came
around
Никогда
не
ломался,
никогда
не
думал,
что
я
принадлежу
себе,
пока
ты
не
появился
рядом.
Nothing
in
this
world
is
like
the
feeling
Ничто
в
этом
мире
не
сравнится
с
этим
чувством
Like
it
when
you
hold,
hold
me,
hold
me
Нравится,
когда
ты
обнимаешь,
обнимаешь
меня,
обнимаешь
меня
And
I
feel
so
safe
that
I'm
up
in
your
arms
И
я
чувствую
себя
в
такой
безопасности,
что
нахожусь
в
твоих
объятиях
Nothing
can
touch
when
I'm
right
where
you
are
Ничто
не
может
коснуться,
когда
я
прямо
там,
где
ты
You
busted
through
the
doors,
you
came
up
through
the
floor
Ты
вломился
в
двери,
ты
поднялся
сквозь
пол
Just
in
the
nick
of
time
to
safe
me
Как
раз
в
самый
последний
момент,
чтобы
обезопасить
меня
Ah,
my
heart
never
had
a
hero,
oh,
oh
Ах,
в
моем
сердце
никогда
не
было
героя,
о,
о
Ah,
my
heart
never
had
a
hero,
oh,
oh
Ах,
в
моем
сердце
никогда
не
было
героя,
о,
о
When
there
was
no
one
else,
you
saved
me
from
myself
Когда
больше
никого
не
было,
ты
спас
меня
от
самого
себя
Almost
gave
up
on
myself
til
you
rescued
me
Почти
разочаровался
в
себе,
пока
ты
не
спас
меня
Ah,
my
heart
heart
never
had
a
hero,
a
hero
Ах,
у
моего
сердца,
у
сердца
никогда
не
было
героя,
героя
A
hero,
a
hero,
a
hero,
a
hero,
a
hero,
a
hero
A
hero,
a
hero,
a
hero,
a
hero,
a
hero,
a
hero
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FAUNTLEROY JAMES EDWARD, MASON HARVEY JAY, RUSSELL STEVEN L, DIOGUARDI KARA, LIVINGSTON KASIA
Album
Pulse
date de sortie
03-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.