Paroles et traduction Toni Braxton - Lookin' at Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookin' at Me
Смотришь на меня
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
My
dress
so
short
it's
border
line
killer
Мое
платье
так
коротко,
что
это
почти
смертельно
I
don't
wanna
hurt
you
Я
не
хочу
тебя
ранить
I'm
more
like
a
thriller
Я
скорее
как
триллер
Looking
at
me
say
something
Смотришь
на
меня,
скажи
что-нибудь
Have
we
met
somewhere
before?
Мы
встречались
где-то
раньше?
Playing
these
games
I'm
not
about
to
do
it
Играть
в
эти
игры
я
не
собираюсь
Cause
I
can
have
him
and
you
Потому
что
я
могу
заполучить
и
его,
и
тебя
Yeah,
a
grown
woman
I
could
Да,
взрослая
женщина
может
I
got
my
house
payed
up
Мой
дом
оплачен
And
I'm
all
way
up
there
И
я
на
вершине
And
when
you
see
me
in
a
dress
and
good
shoes
И
когда
ты
видишь
меня
в
платье
и
хороших
туфлях
People
looking
at
my
moody
lips
Люди
смотрят
на
мои
капризные
губы
Cause
I'm
tired
of
waiting,
I'm
fading,
all
I'm
saying
is
Потому
что
я
устала
ждать,
я
исчезаю,
все,
что
я
говорю,
это
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
I
think
it's
time
you
be
about
it
Думаю,
тебе
пора
действовать
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
You
wants
to
come
and
see
about
it
Ты
хочешь
подойти
и
разобраться
в
этом
Cause
full-grown
with
my
high
heels
on
Ведь
я
взрослая,
на
высоких
каблуках
Wanna
chase
me?
Come
on
like
let's
go
Хочешь
меня
поймать?
Давай,
вперед
Now
don't
you
wanna
know,
don't
you
wanna
know
Разве
ты
не
хочешь
знать,
разве
ты
не
хочешь
знать
I
think
I
think
it's
time
you
be
about
it
Думаю,
тебе
пора
действовать
Meet
me
in
the
back
room
then
because
Тогда
встретимся
в
задней
комнате,
потому
что
I
don't
need
everybody
looking
at
us
Мне
не
нужно,
чтобы
все
на
нас
смотрели
All
on
me
but
I'mma
let
you
see
my
little
tricks
in
the
bag
Все
на
мне,
но
я
позволю
тебе
увидеть
мои
маленькие
хитрости
You
wanna
stare
in
my
eyes,
get
tongue
tied
Ты
хочешь
смотреть
мне
в
глаза,
язык
проглотить
You
about
to
lose
it
all
waiting
all
night
Ты
готов
потерять
все,
прождав
всю
ночь
Grown
woman
I'm
good
Взрослая
женщина,
я
хороша
Be
a
man
come
and
catch
me
like
you
should
Будь
мужчиной,
подойди
и
поймай
меня,
как
положено
Cause
when
you
see
me
in
a
dress
and
good
shoes
Ведь
когда
ты
видишь
меня
в
платье
и
хороших
туфлях
People
looking
at
my
moody
lips
Люди
смотрят
на
мои
капризные
губы
Cause
I'm
tired
of
waiting
I'm
fading
all
I'm
saying
is
Потому
что
я
устала
ждать,
я
исчезаю,
все,
что
я
говорю,
это
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
I
think
it's
time
you
be
about
it
Думаю,
тебе
пора
действовать
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
You
wants
to
come
and
see
about
it
Ты
хочешь
подойти
и
разобраться
в
этом
Cause
I'm
full-grown
with
my
high
heels
Потому
что
я
взрослая,
на
высоких
каблуках
Wanna
chase
me?
Come
on,
like
let's
go
Хочешь
меня
поймать?
Давай,
вперед
Now
don't
you
wanna
know,
don't
you
wanna
know
Разве
ты
не
хочешь
знать,
разве
ты
не
хочешь
знать
I
think
it's
time
you
be
about
it
Думаю,
тебе
пора
действовать
Full
grown
come
get
it
if
you
want
me
Взрослая,
приходи
и
возьми
меня,
если
хочешь
Get
your
money
baby
I
can
spend
it
on
me
Доставай
свои
деньги,
малыш,
я
могу
потратить
их
на
себя
Cause
I'm
impressed
by
the
feeling
Потому
что
я
впечатлена
ощущением
You
give
every
time
I'm
near
it
Которое
ты
даришь
каждый
раз,
когда
я
рядом
Wanna
know
me
Хочешь
узнать
меня
Won't
you
tell
me
what
you
waiting
on
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь
I
won't
bite,
won't
hurt
you,
wanna
keep
you
warm
Я
не
укушу,
не
обижу,
хочу
согреть
тебя
Don't
let
me
walk
away
Не
дай
мне
уйти
Tell
me
what's
your
name
Скажи
мне,
как
тебя
зовут
See
you
should
be
about
it
Видишь,
тебе
стоит
действовать
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
You
wants
to
come
and
see
about
it
Ты
хочешь
подойти
и
разобраться
в
этом
Full
grown
woman
get
it
if
you
want
me
Взрослая
женщина,
возьми
меня,
если
хочешь
Get
your
money
baby
I
can
spend
it
on
me
Доставай
свои
деньги,
малыш,
я
могу
потратить
их
на
себя
Keep
looking
at
me
and
I'm
looking
at
you
Продолжай
смотреть
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
Keep
looking
at
me,
ooh
Продолжай
смотреть
на
меня,
ох
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
I
think
it's
time
you
be
about
it
Думаю,
тебе
пора
действовать
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
You
wants
to
come
and
see
about
it
Ты
хочешь
подойти
и
разобраться
в
этом
Cause
I'm
full-grown
with
my
high
heels
on
Потому
что
я
взрослая,
на
высоких
каблуках
Wanna
chase
me?
Come
on
like,
let's
go
Хочешь
меня
поймать?
Давай,
вперед
Now
don't
you
wanna
know,
don't
you
wanna
know,
oh
Разве
ты
не
хочешь
знать,
разве
ты
не
хочешь
знать,
ох
I
think
it's
time
you
be
about
it
Думаю,
тебе
пора
действовать
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
I
think
it's
time
you
be
about
it
Думаю,
тебе
пора
действовать
You
got
me
looking
at
you
and
now
you're
looking
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
You
wants
to
come
and
see
about
it
Ты
хочешь
подойти
и
разобраться
в
этом
Cause
I'm
full-grown
with
my
high
heels
on
Потому
что
я
взрослая,
на
высоких
каблуках
Wanna
chase
me?
Come
on
like,
let's
go
Хочешь
меня
поймать?
Давай,
вперед
Now
don't
you
wanna
know,
don't
you
wanna
know
Разве
ты
не
хочешь
знать,
разве
ты
не
хочешь
знать
I
think
it's
time
you
be
about
it
Думаю,
тебе
пора
действовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAKEBA RIDDICK, LUCAS SECON
Album
Pulse
date de sortie
03-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.