Paroles et traduction Toni Cetinski - Kad Žena Zavoli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad Žena Zavoli
Когда женщина любит
Kad
žena
zavoli,
ima
oči
djeteta
Когда
женщина
любит,
у
неё
глаза
ребёнка
I
na
sve
pristaje
bez
puno
pitanja
И
на
всё
согласна
без
лишних
вопросов
Al'
ne
zaboravi
da
joj
kažeš
svaki
dan
da
je
voliš
Но
не
забывай
говорить
ей
каждый
день,
что
любишь
её
Kad
zaspe
umorna
na
tvojim
rukama
Когда
она
уснёт
уставшая
на
твоих
руках
Neka
dobro
zna
da
tu
je
sigurna
Пусть
точно
знает,
что
здесь
в
безопасности
Al'
ne
zaboravi
šapnut
joj
u
snu
da
je
voliš
Но
не
забывай
шептать
ей
во
сне,
что
любишь
её
I
da
ti
znači
baš
sve
И
что
она
значит
для
тебя
всё
I
da
ne
možeš
bez
nje,
da
je
trebaš
najviše
И
что
ты
не
можешь
без
неё,
что
ты
нуждаешься
в
ней
больше
всего
Kad
te
poljubi
tad
Когда
она
тебя
целует,
Budi
nježan,
tiho
reci
joj
Будь
нежен,
тихо
скажи
ей
Da
je
ona
cijeli
život
tvoj
Что
она
— вся
твоя
жизнь
I
da
ti
znači
baš
sve
И
что
она
значит
для
тебя
всё
I
da
ne
možeš
bez
nje,
da
je
trebaš
najviše
И
что
ты
не
можешь
без
неё,
что
ты
нуждаешься
в
ней
больше
всего
Kad
te
poljubi
tad
Когда
она
тебя
целует,
Budi
nježan,
tiho
reci
joj
Будь
нежен,
тихо
скажи
ей
Da
je
ona
cijeli
život
tvoj
Что
она
— вся
твоя
жизнь
Kada
žena
zavoli,
svu
ljubav
kad
ti
da
Когда
женщина
любит,
всю
любовь
тебе
отдаёт,
Tvoj
je
cijeli
svijet
i
nebo
granica
Твой
весь
мир
и
небо
— предел
Al'
ne
zaboravi
da
joj
kažeš
svaki
dan
da
je
voliš
Но
не
забывай
говорить
ей
каждый
день,
что
любишь
её
I
da
ti
znači
baš
sve
И
что
она
значит
для
тебя
всё
I
da
ne
možeš
bez
nje,
da
je
trebaš
najviše
И
что
ты
не
можешь
без
неё,
что
ты
нуждаешься
в
ней
больше
всего
Kad
te
poljubi
tad
Когда
она
тебя
целует,
Budi
nježan,
tiho
reci
joj
Будь
нежен,
тихо
скажи
ей
Da
je
ona
cijeli
život
tvoj
Что
она
— вся
твоя
жизнь
Oh,
ona
je
cijeli
život
tvoj
О,
она
— вся
твоя
жизнь
I
da
ti
znači
baš
sve
И
что
она
значит
для
тебя
всё
I
da
ne
možeš
bez
nje,
da
je
trebaš
najviše
И
что
ты
не
можешь
без
неё,
что
ты
нуждаешься
в
ней
больше
всего
Budi
nježan,
tiho
reci
joj
Будь
нежен,
тихо
скажи
ей
Da
je
ona
cijeli
život
tvoj
Что
она
— вся
твоя
жизнь
I
da
ti
znači
baš
sve
И
что
она
значит
для
тебя
всё
I
da
ne
možeš
bez
nje,
da
je
trebaš
najviše
И
что
ты
не
можешь
без
неё,
что
ты
нуждаешься
в
ней
больше
всего
Kad
te
poljubi
tad
Когда
она
тебя
целует,
Budi
nježan,
tiho
reci
joj
Будь
нежен,
тихо
скажи
ей
Da
je
ona
cijeli
život
tvoj
Что
она
— вся
твоя
жизнь
Kada
žena
zavoli
Когда
женщина
любит
Tvoj
je
cijeli
svijet
i
nebo
granica
Твой
весь
мир
и
небо
— предел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Miro Buljan, Nenad Ninäeviä
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.