Paroles et traduction Toni Childs - I've Got To Go Now
This
man
I
married
is
buried
deep
Человек,
за
которого
я
вышла
замуж,
похоронен
глубоко.
And
the
more
I
try
to
wake
him,
the
more
he
sleeps
И
чем
больше
я
пытаюсь
его
разбудить,
тем
крепче
он
спит.
I
used
to
think
I
knew
this
man
Раньше
я
думал,
что
знаю
этого
человека.
The
tenderness,
not
the
back
of
his
hand
Нежность,
а
не
тыльная
сторона
его
ладони.
It's
been
two
weeks
since
he
last
had
a
drink
Прошло
две
недели
с
тех
пор,
как
он
в
последний
раз
пил.
But
the
time
bomb's
ticking,
I
can
never
sleep
Но
бомба
замедленного
действия
тикает,
я
никогда
не
могу
уснуть.
It
would
be
easier
if
he
did
Было
бы
проще,
если
бы
он
это
сделал.
Why
do
I
stay
here,
stay
with
him?
Почему
я
остаюсь
здесь,
с
ним?
Why
do
you
do
it?
Зачем
ты
это
делаешь?
Why
do
you
treat
us
bad?
Почему
ты
плохо
к
нам
относишься?
When
you've
got
two
kids
who
love
you
Когда
у
тебя
двое
детей,
которые
любят
тебя.
And
a
wife
that's
missing
you
bad
И
жена,
которая
сильно
скучает
по
тебе.
I've
got
to
go
now
Мне
пора
идти.
I've
got
to
say
goodbye
Я
должен
попрощаться.
Don't
try
to
stop
us
now
Не
пытайся
остановить
нас
сейчас.
And
please,
don't
you
cry
И,
пожалуйста,
не
плачь.
Can't
you
see?
We've
all
been
through
it
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
все
через
это
прошли
It's
all
been
said
before
Все
это
уже
было
сказано.
With
all
these
tears,
for
how
many
years
Со
всеми
этими
слезами,
сколько
лет?
Can
I
keep
coming
back
for
more?
No
more
Могу
ли
я
продолжать
возвращаться
за
добавкой?
Must
be
addicted
to
all
this
pain
Должно
быть,
я
зависим
от
всей
этой
боли.
'Cause
I
keep
coming
back
for
the
shame
Потому
что
я
все
время
возвращаюсь
за
этим
позором.
Dear
God,
give
me
the
strength
to
leave
Господи,
дай
мне
сил
уйти.
I've
got
to
keep
going,
keep
going
this
time
Я
должен
продолжать
идти,
продолжать
идти
на
этот
раз.
Why
do
you
do
it?
Зачем
ты
это
делаешь?
Why
do
you
treat
us
bad?
Почему
ты
плохо
к
нам
относишься?
When
you've
got
two
kids
who
love
you
Когда
у
тебя
двое
детей,
которые
любят
тебя.
And
a
wife
that's
missing
you
bad
И
жена,
которая
сильно
скучает
по
тебе.
I've
got
to
go
now
Мне
пора
идти.
I've
got
to
say
goodbye
Я
должен
попрощаться.
Don't
try
to
stop
us
now
Не
пытайся
остановить
нас
сейчас.
And
please,
don't
you
cry
И,
пожалуйста,
не
плачь.
Can't
you
see?
We've
all
been
through
it
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
все
через
это
прошли
It's
all
been
said
before
Все
это
уже
было
сказано.
With
all
these
tears,
for
how
many
years
Со
всеми
этими
слезами,
сколько
лет?
Can
I
keep
coming
back
for
more?
No
more
Могу
ли
я
продолжать
возвращаться
за
добавкой?
Don't
try
to
stop
us
now
Не
пытайся
остановить
нас
сейчас.
Don't
pull
that
stuff
on
me
Не
вешай
на
меня
эту
чушь
I've
got
the
kids
all
packed
up
Я
собрала
всех
детей.
Harry's
in
the
back
with
his
pick
up
truck
Гарри
на
заднем
сиденье
со
своим
пикапом.
Jenny's
fallen
asleep
again
Дженни
снова
заснула.
I've
got
to
keep
driving
'til
I
reach
the
end
Я
должен
продолжать
ехать,
пока
не
доберусь
до
конца.
Why
do
you
do
it?
Зачем
ты
это
делаешь?
Why
do
you
treat
us
bad?
Почему
ты
плохо
к
нам
относишься?
When
you've
got
two
kids
who
love
you
Когда
у
тебя
двое
детей,
которые
любят
тебя.
And
a
wife
that's
missing
you
bad
И
жена,
которая
сильно
скучает
по
тебе.
I've
got
to
go
now
Мне
пора
идти.
I've
got
to
say
goodbye
Я
должен
попрощаться.
Don't
try
to
stop
us
now
Не
пытайся
остановить
нас
сейчас.
And
please,
don't
you
cry
И,
пожалуйста,
не
плачь.
Can't
you
see?
We've
all
been
through
it
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
все
через
это
прошли
It's
all
been
said
before
Все
это
уже
было
сказано.
With
all
these
tears,
for
how
many
years
Со
всеми
этими
слезами,
сколько
лет?
Can
I
keep
coming
back
for
more?
No
more
Могу
ли
я
продолжать
возвращаться
за
добавкой?
Can't
come
back
here
anymore
Я
больше
не
могу
сюда
возвращаться.
And
I
know
it,
I
know
it
И
я
знаю
это,
я
знаю
это.
I,
I
can't
come
back
here
anymore
Я,
я
больше
не
могу
сюда
возвращаться.
And
I
know
it
and
I
know
it
И
я
знаю
это,
и
я
знаю
это.
I
can't
come
back
here
anymore
Я
больше
не
могу
сюда
возвращаться.
And
I
know
it
and
I
know
it
И
я
знаю
это,
и
я
знаю
это.
I
can't
come
back
here
anymore
Я
больше
не
могу
сюда
возвращаться.
And
I
know
it
and
I
know
it
И
я
знаю
это,
и
я
знаю
это.
I
can't
come
back
here
anymore
Я
больше
не
могу
сюда
возвращаться.
And
I
know
it
and
I
know
it
И
я
знаю
это,
и
я
знаю
это.
I
can't
come
back
here
anymore
Я
больше
не
могу
сюда
возвращаться.
And
I
know
it
and
I
know
it
И
я
знаю
это,
и
я
знаю
это.
I
can't
come
back
here
anymore
Я
больше
не
могу
сюда
возвращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jeffery Ricketts, Toni Childs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.