Paroles et traduction Toni Childs - Let the Rain Come Down
Let the Rain Come Down
Пусть дождь прольется
Come
down
on
me,
come
down
Пролейся
на
меня,
пролейся
Let
it
come
down
and
down
Пусть
он
прольется,
прольется
вниз
I'd
never
change
a
single
thing
I've
done
Я
бы
не
изменила
ничего
из
того,
что
сделала
I'll
pack
my
bags
and
say
I'm
on
my
way
back
now
Я
соберу
чемоданы
и
скажу,
что
я
возвращаюсь
'Cuz
the
trains
long
long
lost
distance
far
from
me
Ведь
поезд
давно
ушел,
далеко
от
меня
I'm
on
my
way,
on
my
way,
on
my
way,
on
my
way
back
home
Я
на
пути,
на
пути,
на
пути,
на
пути
домой
So
let
the
rain
come
down
on
me
Так
пусть
дождь
прольется
на
меня
Let
it
come
down
and
down
Пусть
он
прольется,
прольется
вниз
Come
down
on
me,
come
down
Пролейся
на
меня,
пролейся
Let
it
come
down
and
down
Пусть
он
прольется,
прольется
вниз
How
can
I
hold
you
in
so
close
Как
могу
я
держать
тебя
так
близко
And
how
could
I
not
let
anybody
know
И
как
я
могу
никому
не
рассказывать
How
sweet
it
is
to
call
your
name
Как
сладко
произносить
твое
имя
If
you
loved
me
once
would
it
be
the
same?
Если
ты
любил
меня
однажды,
будет
ли
так
же?
Come
down
on
me,
come
down
Пролейся
на
меня,
пролейся
Let
it
come
down
and
down
Пусть
он
прольется,
прольется
вниз
Come
down
on
me,
come
down
Пролейся
на
меня,
пролейся
Let
it
come
down
and
down
Пусть
он
прольется,
прольется
вниз
The
smell
of
love
is
fresh
inside
my
heart
Аромат
любви
свеж
в
моем
сердце
Not
all
the
things
we've
learned
can
tear
us
both
apart
Не
все,
чему
мы
научились,
может
разлучить
нас
What
I
feel
now
tells
me
I
must
go
То,
что
я
чувствую
сейчас,
говорит
мне,
что
я
должна
уйти
I'm
not
who
you
love
anymore
Я
больше
не
та,
которую
ты
любишь
Let
the
rain
come
down
on
me
Пусть
дождь
прольется
на
меня
Let
it
come
down
and
down
Пусть
он
прольется,
прольется
вниз
Come
down
on
me,
come
down
Пролейся
на
меня,
пролейся
Let
it
come
down
and
down
Пусть
он
прольется,
прольется
вниз
Let
it
come
down
Пусть
он
прольется
Oh
let
it,
please
let
it
come
down
on
me
О,
пусть
он,
пожалуйста,
прольется
на
меня
Oh
let
it,
please
let
it
come
down
on
me
О,
пусть
он,
пожалуйста,
прольется
на
меня
I
don?
t
wanna
lie
Я
не
хочу
лгать
I
don't
wanna
hide
Я
не
хочу
скрывать
I
don't
wanna
run
Я
не
хочу
убегать
From
the
thing
that's
deep
inside
От
того,
что
глубоко
внутри
I
just
wanna
talk
to
you
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой
And
walk
with
you
and
talk
to
you
tonight
И
пройтись
с
тобой
и
поговорить
с
тобой
сегодня
вечером
I
don't
wanna
lie
Я
не
хочу
лгать
I
don't
wanna
lie,
lie
to
you
Я
не
хочу
лгать,
лгать
тебе
I
don't
wanna
hide
Я
не
хочу
скрывать
I
don't
wanna
hide,
hide
from
you
Я
не
хочу
скрывать,
скрываться
от
тебя
I
don't
wanna
lie
Я
не
хочу
лгать
I
don't
wanna
lie,
lie
to
you
Я
не
хочу
лгать,
лгать
тебе
I
don't
wanna
hide
Я
не
хочу
скрывать
I
don't
wanna
hide,
hide
from
you
Я
не
хочу
скрывать,
скрываться
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hurst Batteau, David Jeffery Ricketts, Toni Childs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.