Paroles et traduction Toni Gonzaga - 'Di Ba Halata
'Di Ba Halata
Isn't It Obvious?
Sa
t'wing
tayo
ay
magkikita
na,
magkabilang
pisngi
mo'y
namumula
Every
time
we
meet,
your
cheeks
turn
red
Kapag
kinakausap,
tila
bumibilis
pagbukas-sara
ng
'yong
mga
talukap
When
I
talk
to
you,
your
eyelids
flutter
rapidly
Nanginginig
ang
labi
mong
namumutla,
'di
ka
makaimik
at
natutulala
Your
lips
tremble
and
turn
pale,
you
can't
speak
and
you're
stunned
Na
para
bang
nagulat,
kung
mayro'n
kang
hindi
masabi
sa
'kin,
pwede
mo
namang
isulat
As
if
you're
surprised,
if
you
have
something
you
can't
tell
me,
you
can
write
it
down
Lagyan
mo
na
rin
ng
'Hugs
and
Kisses'
sa
dulo,
bago
ang
pangalan
mo
Add
'Hugs
and
Kisses'
at
the
end,
before
your
name
'Wag
ka
nang
manhid,
gusto
mo
yakapin
kita
ng
mahigpit
para
lang
malaman
mo
Don't
be
numb,
I
want
to
hug
you
tightly
just
so
you
know
('Di
ba
halata?)
Ikaw
ang
natipuhan
ko,
hindi
mo
ba
mapagtanto?
(Isn't
it
obvious?)
I
have
a
crush
on
you,
can't
you
see?
Ang
mga
pahapyaw,
pasaring,
pwede
mo
ba
akong
mahalin?
The
hints,
the
innuendos,
can
you
love
me?
('Di
ba
halata?)
Sapul
ako
kay
kupido,
kahit
na
sobrang
torpe
mo
(Isn't
it
obvious?)
Cupid
has
struck
me,
even
though
you're
so
shy
'Di
ka
makatingin,
lahat
ay
aking
gagawin
upang
iyong
mahalin
You
can't
look
at
me,
I'll
do
everything
to
make
you
love
me
'Di
ko
alam
kung
ano
ba
ang
gusto
mo,
'di
ka
makatagal
na
katabi
ako
I
don't
know
what
you
want,
you
can't
stand
being
next
to
me
Kahit
bagong
paligo,
nagmumog,
nagsipilyo,
pabango'y
'di
naman
nakakahilo
Even
though
I
just
showered,
gargled,
brushed
my
teeth,
my
perfume
isn't
dizzying
Please
lang,
'wag
ka
nang
magpakipot
pa,
gusto
mo
pa
ata
na
pinipikot
ka
Please,
don't
play
hard
to
get
anymore,
it
seems
like
you
want
to
be
pursued
Teka,
'di
ka
na
mabiro,
halika
na
nga
dito,
baka
bigla
mo
'kong
ipapresinto
Wait,
I
can't
joke
anymore,
come
here,
you
might
suddenly
have
me
arrested
Maraming
umaaligid
sa
'king
macho
at
gwapo
pero
initsapuwera
ko
Many
macho
and
handsome
men
surround
me,
but
I
set
them
aside
Wala
kang
masyadong
dating
pero
'pag
ngumiti,
laglag
ang
puso
ko,
oh-woah
You
don't
have
much
appeal,
but
when
you
smile,
my
heart
drops,
oh-woah
('Di
ba
halata?)
Ikaw
ang
natipuhan
ko,
hindi
mo
ba
mapagtanto?
(Isn't
it
obvious?)
I
have
a
crush
on
you,
can't
you
see?
Ang
mga
pahapyaw,
pasaring,
pwede
mo
ba
akong
mahalin?
The
hints,
the
innuendos,
can
you
love
me?
('Di
ba
halata?)
Sapul
ako
kay
kupido,
kahit
na
sobrang
torpe
mo
(Isn't
it
obvious?)
Cupid
has
struck
me,
even
though
you're
so
shy
'Di
ka
makatingin,
lahat
ay
aking
gagawin
upang
iyong
mahalin
You
can't
look
at
me,
I'll
do
everything
to
make
you
love
me
Ang
mga
salita
na
gusto
ko
sa
'yo'y
sabihin
ay
biglang
nawawala
kapag
ikaw
ay
parating
The
words
I
want
to
say
to
you
suddenly
disappear
when
you're
coming
Ngunit,
hindi
ko
magawang
tumitig
sa
'yo
ng
harapan,
'pag
kausap
ka
naman
'di
ko
alam
ang
gagawin
But,
I
can't
seem
to
look
at
you
directly,
when
I
talk
to
you
I
don't
know
what
to
do
Dahil
nag-aalangan,
langit
ka,
lupa
ako,
sabihan
mo
na
'kong
torpe
pero
'yan
ang
totoo
Because
I
hesitate,
you're
the
sky,
I'm
the
earth,
call
me
shy
but
that's
the
truth
Sa
dami
ng
lalaking
umaaligid
sa
'yo,
sa
pananamit
pa
lang,
siguradong
taob
ako
With
all
the
guys
around
you,
based
on
their
clothes
alone,
I'm
sure
I'm
outmatched
Kaya
sa
awitin
ko
na
lang
'to
idadaan,
kung
ano
ba
talagang
aking
nararamdaman
So
I'll
just
express
it
in
my
song,
what
I
really
feel
Mahal
kita,
gusto
kita,
sa
'yo
ko
lang
ibibigay
ang
pag-ibig
kong
taglay
na
sa
'yo
lang
nakalaan
I
love
you,
I
like
you,
I'll
only
give
you
the
love
I
have
that's
only
meant
for
you
Masasabi
ko
lang
yata
'to
kapag
lasing
ako,
pero
pa'no
'yan?
Hindi
naman
ako
umiinom
I
can
only
say
this
when
I'm
drunk,
but
how?
I
don't
drink
Sana'y
magkaroon
na
ako
ng
lakas
ng
loob
na
masabi
ko
na
'to
sa
tamang
pagkakataon
I
hope
I
have
the
courage
to
say
this
at
the
right
time
('Di
ba
halata?)
Ikaw
ang
natipuhan
ko,
hindi
mo
ba
mapagtanto?
(Isn't
it
obvious?)
I
have
a
crush
on
you,
can't
you
see?
Ang
mga
pahapyaw,
pasaring,
pwede
mo
ba
akong
mahalin?
The
hints,
the
innuendos,
can
you
love
me?
('Di
ba
halata?)
Sapul
ako
kay
kupido,
kahit
na
sobrang
torpe
mo
(Isn't
it
obvious?)
Cupid
has
struck
me,
even
though
you're
so
shy
'Di
ka
makatingin,
lahat
ay
aking
gagawin
upang
iyong
mahalin
You
can't
look
at
me,
I'll
do
everything
to
make
you
love
me
'Di
mo
ba
pakikinggan
damdamin
kong
may
himig
ng
pag-ibig?
Won't
you
listen
to
my
feelings
with
a
melody
of
love?
Sana
ri'y
tignan
ang
puso,
kahit
silip
lang
I
hope
you
look
at
my
heart,
even
just
a
peek
'Di
mo
ba
pakikinggan
damdamin
kong
may
himig
ng
pag-ibig?
Won't
you
listen
to
my
feelings
with
a
melody
of
love?
Sana
ri'y
tignan
ang
puso,
kahit
silip
lang
I
hope
you
look
at
my
heart,
even
just
a
peek
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lester Vaño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.