Paroles et traduction Toni Platao - Louras Geladas
Disfarça
e
faz
que
nem
me
viu,
Маскируйся
и
делай,
что
ты
даже
не
видел
меня.,
Não
me
ouviu
te
chamar
Не
слышал,
чтобы
я
звал
тебя.
Desfaz
assim
de
mim
que
nem
se
faz
com
qualquer
um
Так
избавься
от
меня,
что
ты
даже
не
сделаешь
ни
с
кем.
Agora
eu
sei
Теперь
я
знаю,
Passei
por
cada
papel
e
rastejei,
Я
прошел
через
каждую
бумагу
и
пополз,
Tentando
entrar
no
seu
céu
Пытаясь
попасть
в
твое
небо,
Agora
eu
sei,
sei,
sei
Теперь
я
знаю,
знаю,
знаю.
Passei
por
cada
papel
me
embriaguei
e
acordei
num
Я
прошел
через
каждую
роль,
я
опьянел
и
проснулся
в
Já
sei
que
um
é
pouco,
dois
é
bom,
três
é
demais
Я
уже
знаю,
что
один-это
мало,
два-это
хорошо,
три-это
слишком
много.
Eu
fico
louco
de
ciúmes
de
um
outro
rapaz
Я
схожу
с
ума
от
ревности
другого
парня
Agora
eu
sei
Теперь
я
знаю,
Passei
por
cada
papel
e
rastejei,
tentando
entrar
noseu
céu
Я
прошел
через
каждую
бумагу
и
пополз,
пытаясь
попасть
в
ваше
небо
Agora
eu
sei,
sei,
sei
Теперь
я
знаю,
знаю,
знаю.
Passei
por
cada
papel
me
embriaguei
e
acordei
num
Я
прошел
через
каждую
роль,
я
опьянел
и
проснулся
в
Na
mesa
do
bar
За
столом
в
баре
Loiras
geladas
Ледяные
блондинки
Vêm
me
consolar
Они
приходят,
чтобы
утешить
меня.
Qualquer
mulher
é
sempre
assim
vocês
são
todas
iguais
Любая
женщина
всегда
такая
вы
все
одинаковые
Nos
enlouquecem
então
se
esquecem
já
não
querem
mais
Они
сводят
нас
с
ума,
поэтому
они
забывают,
что
больше
не
хотят.
Agora
eu
sei
Теперь
я
знаю,
Passei
por
cada
papel
e
rastejei,
tentando
entrar
no
Я
прошел
через
каждую
бумагу
и
пополз,
пытаясь
попасть
в
Agora
eu
sei,
sei,
sei
Теперь
я
знаю,
знаю,
знаю.
Passei
por
cada
papel
me
embriaguei
e
acordei
num
bordel
Я
прошел
через
каждую
бумагу,
я
опьянел
и
проснулся
в
борделе,
Na
mesa
do
bar
За
столом
в
баре
Loiras
geladas
Ледяные
блондинки
Vêm
me
consolar
Они
приходят,
чтобы
утешить
меня.
Passei
por
cada
papel
e
rastejei
Я
прошел
через
каждую
бумагу
и
пополз
Passei
por
cada
papel
me
embriaguei
e
acordei
num
Я
прошел
через
каждую
роль,
я
опьянел
и
проснулся
в
Disfarça
e
faz
que
nem
me
viu,
Маскируйся
и
делай,
что
ты
даже
не
видел
меня.,
Não
me
ouviu
te
chamar
Не
слышал,
чтобы
я
звал
тебя.
Desfaz
assim
de
mim
que
nem
se
faz
com
qualquer
um
Так
избавься
от
меня,
что
ты
даже
не
сделаешь
ни
с
кем.
Agora
eu
sei
Теперь
я
знаю,
Passei
por
cada
papel
e
rastejei,
Я
прошел
через
каждую
бумагу
и
пополз,
Tentando
entrar
no
seu
céu
Пытаясь
попасть
в
твое
небо,
Agora
eu
sei,
sei,
sei
Теперь
я
знаю,
знаю,
знаю.
Passei
por
cada
papel
me
embriaguei
e
acordei
num
bordel
Я
прошел
через
каждую
бумагу,
я
опьянел
и
проснулся
в
борделе,
Na
mesa
do
bar
За
столом
в
баре
Loiras
geladas
Ледяные
блондинки
Vêm
me
consolar
Они
приходят,
чтобы
утешить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Pereira, Paulo Ricardo Rodrigues Alves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.