Paroles et traduction Toni Qattan - Ana Elhob
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أنا
الحب
اللي
مهما
حاولتي
I'm
the
love
that
no
matter
how
much
you
try,
تنسيه
مش
هتنسي
You
won't
forget
me.
ولو
ح
تحبي
مليون
مرة
Even
if
you
love
a
million
times
over,
بعدو
حتحني
ليه
You'll
still
yearn
for
me.
أساسي
ما
ليش
بديل
I'm
the
foundation
that
has
no
substitute,
والبر
اللي
عليه
بترسي
The
shore
on
which
you
sail.
وإحساس
الأمان
معاية
بس
تحسي
بيه
And
the
sense
of
security
you
only
feel
with
me.
أنا
الحضن
اللي
كان
بيتك
I'm
the
embrace
that
was
your
home,
والشوق
اللي
مش
بيقل
The
longing
that
never
fades.
وأول
حد
خذ
إيدك
I
was
the
first
to
hold
your
hand,
وحسيتي
معاية
إحساس
And
with
me,
you
felt
something
real.
أنا
اللي
عرفتي
بيه
الحب
I'm
the
one
who
taught
you
about
love,
والأول
ما
بين
الكل
The
first
among
all.
واللي
مكاني
جوة
القلب
And
the
one
whose
place
within
your
heart,
حيفضل
مهما
دخلت
ناس
Will
remain
no
matter
who
else
comes
along.
حسبت
الحسبة
بس
إزاي
You
made
your
decision,
but
how,
ما
هي
خسرانة
خسرانة
Could
it
be
anything
but
a
loss
for
you?
ده
مهما
تروحي
قلبك
كان
No
matter
how
far
you
go,
your
heart
will
always,
لحبي
تبقي
عطشانة
Thirst
for
my
love.
عشان
كدة
لما
قررتي
That's
why
when
you
decided
تسيبي
ضحكت
وما
تهزتش
To
leave,
to
give
up
laughter,
علشان
مهما
يطول
بعدك
No
matter
how
long
your
absence,
حترجعي
برضو
ندمانة
You'll
come
back
regretting
it.
أنا
الحضن
اللي
كان
بيتك
I'm
the
embrace
that
was
your
home,
والشوق
اللي
مش
بيقل
The
longing
that
never
fades.
وأول
حد
خذ
إيدك
I
was
the
first
to
hold
your
hand,
وحسيتي
معاية
إحساس
And
with
me,
you
felt
something
real.
أنا
اللي
عرفتي
بيه
الحب
I'm
the
one
who
taught
you
about
love,
والأول
ما
بين
الكل
The
first
among
all.
واللي
مكاني
جوة
القلب
And
the
one
whose
place
within
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.