Toni Romiti - Where - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toni Romiti - Where




Where
Куда
Where you, where you go
Куда ты, куда ты ушёл
(I don't know you)
тебя не знаю)
Day one, day one, that's what I thought you were
С первого дня, с первого дня, я думала, ты был таким
Fake one, fake one, If I got it, then you know it's yours
Фальшивка, фальшивка, если у меня это есть, то знай, это твоё
We used to, kick it like Fifa
Раньше мы зажигали, как в Фифе,
No one came between us
Никто не вставал между нами.
I had your back for sure, but now
Я всегда тебя прикрывала, но теперь
You're all alone
Ты совсем один.
You lost yourself, you need my help
Ты потерялся, тебе нужна моя помощь.
You had my love
У тебя была моя любовь,
You had my trust
У тебя было моё доверие,
But then you went and fucked it up
Но ты всё испортил.
Where you been, where'd you go?
Где ты был, куда ты ушёл?
I don't know you no more
Я тебя больше не знаю.
Where you been, where'd you go?
Где ты был, куда ты ушёл?
I don't know you
Я тебя не знаю.
Where you, where you go
Куда ты, куда ты ушёл?
I don't know you
Я тебя не знаю.
Where you, where you go
Куда ты, куда ты ушёл?
I don't know you no more
Я тебя больше не знаю.
How many times I had to
Сколько раз мне приходилось
Take the knife out my back you
Вытаскивать нож из спины, который ты
Left a mark like a tattoo
Оставил шрам, как татуировку.
But you know karma's coming back at you
Но знай, карма вернётся к тебе.
Never thought I had to ask you
Никогда не думала, что мне придётся спрашивать тебя,
How much you really valued
Насколько ты на самом деле ценил
A friend like me, used to be
Друга, как я, раньше мы были
A frenemy, no enemies
Заклятыми друзьями, без вражды.
Seems to look too familiar
Кажется, это выглядит слишком знакомо.
If you love it, I can feel ya
Если тебе это нравится, я чувствую тебя.
I can spend [?] with ya
Я могу потратить [неразборчиво] с тобой.
You been gone, I don't miss ya
Тебя не было, я не скучаю.
You're all alone
Ты совсем один.
You lost yourself, you need my help
Ты потерялся, тебе нужна моя помощь.
Don't call my phone
Не звони мне,
Won't pick it up, you really got me fucked up
Не возьму трубку, ты действительно меня достал.
Where you been, where'd you go?
Где ты был, куда ты ушёл?
I don't know you no more
Я тебя больше не знаю.
Where you been, where'd you go?
Где ты был, куда ты ушёл?
I don't know you
Я тебя не знаю.
Where you, where you go
Куда ты, куда ты ушёл?
I don't know you
Я тебя не знаю.
Where you, where you go
Куда ты, куда ты ушёл?
I don't know you no more
Я тебя больше не знаю.





Writer(s): Unknown Unknown, Filipe Buedo Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.