Toni Storaro - Dobre ti beshe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toni Storaro - Dobre ti beshe




Dobre ti beshe
It Was Good for You
Късно явно го разбирам
I'm clearly realizing it too late
Лъгал съм се че те имам
I was fooling myself that I had you
С друг си спала щом ме няма
You were sleeping with someone else when I was gone
Мене у дома
At home waiting for me
Аз обаче ти го върнах
But I turned the tables on you
Снощи друга я прегръщах
Last night I held another in my arms
Хубаво й беше, каза
She liked it, she said
Но и на мен така
But so did I
Добре ти беше мене като ме болеше
It felt good to you when I was hurting
Докато в ръце държеше
As you held me in your arms
Тоя лудо влюбения в теб
This crazy guy in love with you
Добре ти беше и спокойно даже спеше
It felt good for you and you even slept peacefully
Нежна като ангел беше
You were like a gentle angel
Щеше вярна да си ми нали?
You were going to be faithful to me, right?
Каквото прави ми на мене
Whatever you do to me
Връща ти се, знай на тебе
Comes back to you, you know
И лъжите ти големи вече не търпя
And I can't take your big lies anymore
Чашата преля отдавна
The cup overflowed a long time ago
И постъпката ти гадна
And your nasty actions
Края сложи помежду ни
Have put an end to us
Тръгни си, чуваш ли?
Go away, can't you hear me?
Добре ти беше мене като ме болеше
It felt good to you when I was hurting
Докато в ръце държеше
As you held me in your arms
Тоя лудо влюбения в теб
This crazy guy in love with you
Добре ти беше и спокойно даже спеше
It felt good for you and you even slept peacefully
Нежна като ангел беше
You were like a gentle angel
Щеше вярна да си ми нали?
You were going to be faithful to me, right?
Добре ти беше мене като ме болеше
It felt good to you when I was hurting
Докато в ръце държеше
As you held me in your arms
Тоя лудо влюбения в теб
This crazy guy in love with you
Добре ти беше и спокойно даже спеше
It felt good for you and you even slept peacefully
Нежна като ангел беше
You were like a gentle angel
Щеше вярна да си ми нали?
You were going to be faithful to me, right?
Добре ти беше
It was good for you





Writer(s): Spas Ivanov Lazarov, Petya Petrova Radeva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.