Toni Storaro - Milioni Zvezdi - traduction des paroles en allemand

Milioni Zvezdi - Toni Storarotraduction en allemand




Milioni Zvezdi
Millionen Sterne
Колко дни те желах
Wie viele Tage lang ich dich begehrte
Колко нощи аз те 'чаквах
Wie viele Nächte ich auf dich wartete
И с молби те зовях
Und mit Bitten rief ich dich
И в съня си тихо аз проплаквах
Und in meinem Traum weinte ich leise
Милиони звезди ще сваля
Millionen Sterne werde ich herunterholen
Слънцето дори ще затъмня
Sogar die Sonne werde ich verdunkeln
За усмивката желана роб навеки аз ще стана
Für das ersehnte Lächeln werde ich auf ewig ein Sklave sein
Само тя ще ме топли в света
Nur sie wird mich wärmen auf der Welt
Милиони звезди ще сваля
Millionen Sterne werde ich herunterholen
Слънцето дори ще затъмня
Sogar die Sonne werde ich verdunkeln
За усмивката желана роб навеки аз ще стана
Für das ersehnte Lächeln werde ich auf ewig ein Sklave sein
Само тя ще ме топли в света
Nur sie wird mich wärmen auf der Welt
Чуваш ли моя зов?
Hörst du meinen Ruf?
Аз не зная, ала се надявам
Ich weiß es nicht, aber ich hoffe
Всеки миг без любов
Jeder Augenblick ohne Liebe
Сърцето празно да остава
Lässt das Herz leer bleiben
Милиони звезди ще сваля (ще сваля)
Millionen Sterne werde ich herunterholen (werde herunterholen)
Слънцето дори ще затъмня (ще затъмня)
Sogar die Sonne werde ich verdunkeln (werde verdunkeln)
За усмивката желана роб навеки аз ще стана
Für das ersehnte Lächeln werde ich auf ewig ein Sklave sein
Само тя ще ме топли в света
Nur sie wird mich wärmen auf der Welt
Милиони звезди ще сваля (ще сваля)
Millionen Sterne werde ich herunterholen (werde herunterholen)
Слънцето дори ще затъмня (ще затъмня)
Sogar die Sonne werde ich verdunkeln (werde verdunkeln)
За усмивката желана роб навеки аз ще стана
Für das ersehnte Lächeln werde ich auf ewig ein Sklave sein
Само тя ще ме топли в света
Nur sie wird mich wärmen auf der Welt
Милиони звезди ще сваля (ще сваля)
Millionen Sterne werde ich herunterholen (werde herunterholen)
Слънцето дори ще затъмня (ще затъмня)
Sogar die Sonne werde ich verdunkeln (werde verdunkeln)
За усмивката желана роб навеки аз ще стана
Für das ersehnte Lächeln werde ich auf ewig ein Sklave sein
Само тя ще ме топли в света
Nur sie wird mich wärmen auf der Welt
Милиони звезди ще сваля (ще сваля)
Millionen Sterne werde ich herunterholen (werde herunterholen)
Слънцето дори ще затъмня (ще затъмня)
Sogar die Sonne werde ich verdunkeln (werde verdunkeln)
За усмивката желана роб навеки аз ще стана
Für das ersehnte Lächeln werde ich auf ewig ein Sklave sein
Само тя ще ме топли в света
Nur sie wird mich wärmen auf der Welt
Само тя ще ме топли в света
Nur sie wird mich wärmen auf der Welt
Само тя ще ме топли в света
Nur sie wird mich wärmen auf der Welt





Writer(s): Gergo Milov, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.