Paroles et traduction Tonicamo - Placebo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Economicemos
estos
sentimientos
Let's
economize
these
feelings
Te
juro
es
lo
más
fácil
hoy
I
swear
it's
the
easiest
thing
today
Capitalicemos
nuestras
emociones
Let's
capitalize
on
our
emotions
Empiezo
por
apostar
por
vos
I
start
by
betting
on
you
Pareciera
que
esto
es
un
placebo
It
seems
like
this
is
a
placebo
Una
razón
para
justificar
A
reason
to
justify
Soy
pasajero
o
un
relleno
I'm
a
passenger
or
a
filler
Y
cuando
despiertes
de
este
falso
sueño
And
when
you
wake
up
from
this
fake
dream
No
escupas
mas
palabras
de
amor
Don't
spit
out
more
words
of
love
Siempre
supe
que
I
always
knew
No
podría
cambiar
I
couldn't
change
No
me
equivoqué
I
wasn't
wrong
Soy
quien
debo
culpar
I'm
the
one
to
blame
Siempre
supe
bien
I
always
knew
well
La
respuesta
final
The
final
answer
Pareciera
que
esto
es
un
placebo
It
seems
like
this
is
a
placebo
Una
razón
para
justificar
A
reason
to
justify
Soy
pasajero
o
un
relleno
I'm
a
passenger
or
a
filler
Pareciera
que
esto
es
un
placebo
It
seems
like
this
is
a
placebo
Una
razón
para
justificar
A
reason
to
justify
Soy
pasajero
o
un
relleno
I'm
a
passenger
or
a
filler
Cuánto
mas
te
puedes
mentir?
How
much
more
can
you
lie
to
yourself?
Cuánto
mas,
cuánto
mas
te
puedes
mentir?
How
much
more,
how
much
more
can
you
lie
to
yourself?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Dávila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.