Tonico E Tinoco - Cabocla Tereza - traduction des paroles en russe

Cabocla Tereza - Tonico E Tinocotraduction en russe




Cabocla Tereza
Крестьянка Тереза
no alto da montanha
Там, высоко в горах,
Numa casinha estranha
В хижине странной,
Toda feita de sapê
Крытой соломой,
Parei numa noite à cavalo
Остановился я ночью на коне,
Pra mór de dois estalos
Услышав два стука,
Que ouvi dentro bater
Донесшихся изнутри.
Apeei com muito jeito
Спешился я тихо,
Ouvi um gemido perfeito
Услышал отчетливый стон
E uma voz cheia de dor
И полный боли голос.
Vancê, Tereza, descansa
«Ваше, Тереза, успокойся»,
Jurei de fazer a vingança
Поклялся я отомстить
Pra morte do meu amor
За смерть моей любви.
Pela réstia da janela
Сквозь щель в окне,
Por uma luzinha amarela
При свете желтом,
De um lampião quase apagando
Лампы почти угасшей,
Vi uma cabocla no chão
Увидел я крестьянку на полу,
E um cabra tinha na mão
А в руке у мужчины
Uma arma alumiando
Блестело оружие.
Virei meu cavalo a galope
Повернул я коня в галоп,
Risquei de espora e chicote
Шпорами и хлыстом стегал,
Sangrei a anca do tar
Кровью омыл круп коня.
Desci a montanha abaixo
Спустился с горы,
Galopando meu macho
Скакал мой конь,
O seu doutor foi chamar
За доктором я поскакал.
Vortemo pra montanha
Вернулись мы в горы,
Naquela casinha estranha
В ту хижину странную,
Eu e mais seu doutor
Я и доктор.
Topemo o cabra assustado
Зашли мы к мужчине испуганному,
Que chamando nóis prum lado
Он позвал нас к себе,
E a sua história contou
И свою историю рассказал.
tempo eu fiz um ranchinho
Давно я построил ранчо,
Pra minha cabocla morar
Для моей крестьянки,
Pois era alí nosso ninho
Ведь это было наше гнездышко,
Bem longe deste lugar
Далеко отсюда.
No arto da montanha
Высоко в горах,
Perto da luz do luar
Под светом луны,
Vivi um ano feliz
Прожил я год счастливый,
Sem nunca isso esperar
Не ожидая такого.
E muito tempo passou
И много времени прошло,
Pensando em ser tão feliz
Думал, что буду счастлив,
Mas a Tereza, doutor
Но Тереза, доктор,
Felicidade não quis
Счастья не хотела.
O meu sonho nesse oiá
В этом мире,
Paguei caro o meu amor
Дорого заплатил я за свою любовь,
Pra mór de outro caboclo
Ради другого крестьянина,
Meu rancho ela abandonou
Мое ранчо она бросила.
Senti meu sangue fervê
Почувствовал, как кровь кипит,
Jurei a Tereza matar
Поклялся Терезу убить,
O meu alazão arriei
Оседлал своего гнедого,
E ela eu foi percurar
И отправился ее искать.
Agora me vinguei
Теперь я отомстил,
É esse o fim de um amor
Вот и конец любви,
Essa cabocla eu matei
Эту крестьянку я убил,
É a minha história, doutor
Вот моя история, доктор.





Writer(s): Joao Batista Da Silva, Raul Montes Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.