Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marca da Ferradura
След Подковы
Vou
contar
o
que
aconteceu
Я
расскажу
тебе,
что
случилось
Com
um
rico
fazendeiro
С
одним
богатым
фермером,
Um
homem
sem
religião
Человеком
безбожным,
O
seu
Deus
era
o
dinheiro
Его
Богом
были
деньги.
Foi
assim
que
ele
disse
Так
он
и
сказал
No
meio
dos
companheiros
Среди
своих
товарищей,
Na
Aparecida
do
Norte
В
Апаресиде-ду-Норти,
Que
é
a
terra
do
romeiro
Что
это
земля
паломников.
Na
igreja
entro
a
cavalo
«В
церковь
въеду
на
коне,
Neste
meu
burrão
ligeiro
На
этом
моём
резвом
муле.
Quem
quiser
fazer
uma
aposta
Кто
хочет
поспорить,
Tenho
muito
mil
cruzeiro
У
меня
много
тысяч
крузейро».
Ele
teve
uma
resposta
Он
получил
ответ
Sem
demora
ali
no
meio
Без
промедления,
там
же,
Dum
véinho'
religioso
От
одного
набожного
старичка,
Que
lhe
deu
este
conseio'
Который
дал
ему
такой
совет:
Na
Aparecida
do
Norte
«В
Апаресиду-ду-Норти
Nós
devemos
ir
de
jueio'
Мы
должны
идти
на
коленях».
No
coitado
do
véinho'
Бедного
старичка
Ele
já
surrou
de
reio
Он
тут
же
избил
хлыстом.
Quero
mostrar
pra
você
«Хочу
показать
тебе,
Que
de
nada
não
receio
Что
я
ничего
не
боюсь.
Saio
daqui
no
meu
burro
Уеду
отсюда
на
своём
муле,
Só
no
altar
que
eu
apeio
Только
у
алтаря
я
спешусь».
Ele
saiu
de
viagem
Он
отправился
в
путь,
Na
Aparecida
chegou
В
Апаресиду
прибыл.
Era
de
manhã
cedinho
Было
раннее
утро,
Quando
a
missa
começou
Когда
началась
месса.
Chegando
no
pé
da
escada
Подойдя
к
подножию
лестницы,
Seu
burrão
arrefungou'
Его
мул
заупрямился,
Sua
espora
sangradeira
Его
кровавая
шпора
Sem
piedade
funcionou
Безжалостно
вонзилась.
O
burrão
foi
judiado
Мул
был
измучен,
Mas
na
igreja
não
entrou
Но
в
церковь
не
вошёл.
Que
o
dono
não
respeitava
То,
что
хозяин
не
уважал,
Seu
burrão
arrespeitou'
Его
мул
уважил.
Esta
cena
verdadeira
Эту
подлинную
сцену
Muita
gente
presenciou
Многие
люди
видели:
O
burro
deu
um
corcove
Мул
взбрыкнул,
O
seu
dono
ele
matou
И
своего
хозяина
он
убил.
O
dinheiro
compra
tudo
Деньги
покупают
всё,
Mas
a
morte
não
comprou
Но
смерть
они
не
купили.
A
arma'
do
fazendeiro
Душа
фермера,
Com
certeza
não
sarvou'
Наверняка,
не
спаслась.
Bem
na
porta
da
igreja
Прямо
у
дверей
церкви,
Onde
o
burrão
refugou
Где
мул
остановился,
A
marca
da
ferradura
Отметина
от
подковы
Lá
na
escada
ficou
Там
на
лестнице
осталась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lourival Dos Santos, Riachao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.