Paroles et traduction Tonight Alive - Breakdown
Come
on,
come
on,
pick
me
up
Давай,
давай,
подними
меня.
Go
on,
go
on,
let
me
down
Давай,
давай,
подведи
меня.
You
couldn't
tell
me
if
I
asked
you
Ты
не
смог
бы
сказать
мне,
даже
если
бы
я
спросил
тебя.
"Do
you
still
want
me
around?"
"Ты
все
еще
хочешь,
чтобы
я
был
рядом?"
Come
on,
come
on
play
your
games
Давай,
давай,
играй
в
свои
игры.
Go
on,
go
on,
say
my
name
Давай,
давай,
произноси
мое
имя.
You
won't,
you
won't
stay
the
same
Ты
не
будешь,
ты
не
останешься
прежним,
And
don't
you
know
it's
just
not
like
me
to
wait?
и
разве
ты
не
знаешь,
что
это
просто
не
похоже
на
меня-ждать?
'Cause
you
give
me
your
reasons
Потому
что
ты
даешь
мне
свои
причины.
But
I've
heard
them
all
before
Но
я
все
это
уже
слышал.
This
is
it,
and
I'll
admit
that
Вот
оно,
и
я
признаю
это.
I
breakdown,
I
breakdown
when
I
can't
see
you
Я
срываюсь,
я
срываюсь,
когда
не
могу
тебя
видеть.
I
breakdown,
I
breakdown
when
you
don't
call
Я
срываюсь,
я
срываюсь,
когда
ты
не
звонишь.
And
I've
told
myself
a
thousand
times
И
я
говорил
себе
это
тысячу
раз.
That
if
you
left
I'd
be
alright
and
Что
если
ты
уйдешь
со
мной
все
будет
в
порядке
и
I
breakdown,
I
breakdown
if
I
can't
see
you
tonight
Я
сломаюсь,
я
сломаюсь,
если
не
увижу
тебя
сегодня
вечером.
Come
on,
come
on,
keep
me
here
Давай,
давай,
оставь
меня
здесь.
Go
on,
go
on,
watch
my
tears
Давай,
давай,
смотри
на
мои
слезы.
Go
on,
go
on,
say
goodbye
cause
I
know,
I
know
it
won't
be
the
last
time
Давай,
давай,
попрощайся,
потому
что
я
знаю,
я
знаю,
что
это
будет
не
в
последний
раз.
Go
on
and
I'll
watch
you
go
Иди,
а
я
буду
смотреть,
как
ты
уходишь.
Go
on,
go
on,
I
just
hope
you
know
Давай,
давай,
я
просто
надеюсь,
что
ты
знаешь.
It's
a
slim
to
none
chance
that
I'll
be
here
when
you
get
home
Это
ничтожный
шанс,
что
я
буду
здесь,
когда
ты
вернешься
домой.
'Cause
you
give
me
your
reasons
Потому
что
ты
даешь
мне
свои
причины.
But
I've
heard
them
all
before
Но
я
все
это
уже
слышал.
This
is
it,
and
I'll
admit
that
Вот
оно,
и
я
признаю
это.
I
breakdown,
I
breakdown
when
I
can't
see
you
Я
срываюсь,
я
срываюсь,
когда
не
могу
тебя
видеть.
I
breakdown,
I
breakdown
when
you
don't
call
Я
срываюсь,
я
срываюсь,
когда
ты
не
звонишь.
And
I've
told
myself
a
thousand
times
И
я
говорил
себе
это
тысячу
раз.
That
if
you
left
I'd
be
alright
and
Что
если
ты
уйдешь
со
мной
все
будет
в
порядке
и
I
breakdown,
I
breakdown
if
I
can't
see
you
tonight
Я
сломаюсь,
я
сломаюсь,
если
не
увижу
тебя
сегодня
вечером.
I
really
don't
wanna
talk
it
out
Я
правда
не
хочу
говорить
об
этом.
There's
nothing
left
here
to
fight
about
or
cry
about
Здесь
больше
не
из-за
чего
ссориться
или
плакать.
So
don't
misunderstand
me,
I'm
giving
up
Так
что
не
поймите
меня
неправильно,
я
сдаюсь.
I
really
don't
wanna
see
your
face,
Я
действительно
не
хочу
видеть
твое
лицо,
When
you
look
at
me
that
way
like
it's
a
game
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
словно
это
игра.
I'm
really
not
okay
but
I
won't
Я
действительно
не
в
порядке
но
я
не
буду
Breakdown
and
breakdown
if
I
can't
see
you
Срыв
и
срыв,
если
я
тебя
не
увижу.
No,
I
won't
breakdown
and
breakdown
if
you
don't
call
Нет,
я
не
буду
ломаться
и
ломаться,
если
ты
не
позвонишь.
I
breakdown,
I
breakdown
if
I
can't
see
you
Я
сломаюсь,
я
сломаюсь,
если
не
увижу
тебя.
I
breakdown,
I
breakdown
if
you
don't
call
Я
сломаюсь,
я
сломаюсь,
если
ты
не
позвонишь.
And
I've
done
this
all
a
thousand
times
И
я
делал
все
это
тысячу
раз.
So
now
I
know
I'll
be
alright
and
Так
что
теперь
я
знаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
I
breakdown,
I
breakdown
but
I
won't
Я
срываюсь,
я
срываюсь,
но
не
буду.
I
can't
stop
myself
now
but
I
won't
Я
не
могу
остановиться,
но
и
не
стану.
Breakdown
and
breakdown
if
I
can't
see
you
tonight
Срыв
и
срыв,
если
я
не
увижу
тебя
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madden Benji, Mcdougall Jenna, Taahi Whakaio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.