Paroles et traduction Tonikaku Jay feat. .Jamjama - KIEUSERU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忍者
talking
on
a
problem
Ниндзя
говорит
о
проблеме,
Mine
going
away
Моя
уходит.
忍び
want
the
drama
Синоби
жаждут
драмы,
Mine
going
away
Моя
уходит.
侍
that
wanna
try
Самураи,
что
хотят
попытать
счастья,
Mine
going
away
Моя
уходит.
Take
a
ticket
to
the
sky
Берёт
билет
в
небо,
You
wanting
me
stay
Ты
хочешь,
чтобы
я
остался,
Out
in
西宮
but
only
for
the
day
В
Нисиномии,
но
только
на
день,
Watching
out
for
手裏剣
and
stray
刀
blades
Остерегаясь
сюрикенов
и
случайных
ударов
катаной,
Hidden
scrolls
locked
in
my
mind
until
I
say
Скрытые
свитки
заперты
в
моём
разуме,
пока
я
не
решу,
Type
a
knowledge
pull
the
blade
and
make
a
忍者
spray
Высвободить
знание,
обнажить
клинок
и
устроить
ниндзя-резню.
Outside
I
play
ignorant
of
my
heyday
Снаружи
я
притворяюсь,
будто
забыл
о
своих
лучших
днях.
Hey
say
she
say
what
he
say
what
we
say
Говорят
то,
говорят
это,
что
он
говорит,
что
мы
говорим,
Circle
corners
on
the
block
Нарезаем
круги
по
кварталу,
So
hot
we
relay
Так
горячо,
что
передаём
эстафету,
Messages
of
telecom
like
Viacom
in
Vietnam
Сообщения
по
телекому,
как
Viacom
во
Вьетнаме,
I'm
King
Kong
monkey
boy
Я
Кинг-Конг,
мальчик-обезьяна,
Turn
into
the
monkey
man
猫
Превращаюсь
в
человека-обезьяну-кота,
Stacking
up
my
checks
like
I'm
Nike
at
the
free
throw
Складываю
свои
чеки,
как
Nike
на
штрафных
бросках,
Wego
一緒に行こうよ
Wego,
пойдём
вместе,
Dollars
bounce
to
¥ when
I
spit
like
a
pogo
Доллары
превращаются
в
йены,
когда
я
читаю
рэп,
как
прыгаю
на
pogo.
Living
with
the
トトロs
Живу
с
Тоторо,
Got
刀
blades
and
手裏剣s
inside
the
vehicle
Катаны
и
сюрикены
в
машине,
Watch
out
that's
危ない
Осторожно,
это
опасно,
Step
out
we
finna
ride
Выходим,
мы
едем,
On
the
evil
keep
a
eye
Следим
за
злом,
Shawty
had
to
say
goodbye
Малышке
пришлось
попрощаться,
You
know
why
Ты
знаешь
почему,
侍
Steady
staying
by
my
side
Самурай
всегда
рядом
со
мной,
Gonna
ride
gonna
die
Будем
ехать,
будем
умирать,
Gonna
live
another
life
Будем
жить
другой
жизнью,
Take
a
ticket
let
me
fly
Возьми
билет,
дай
мне
взлететь,
忍者s
Live
another
lie
Ниндзя
живёт
другой
ложью,
Much
rather
oblige
outta
sight
Предпочитаю
скрыться
с
глаз
долой.
忍者s
Talking
on
a
problem
Ниндзя
говорит
о
проблеме,
Mines
going
away
Моя
уходит.
忍び
Want
the
drama
Синоби
жаждут
драмы,
Mines
going
away
Моя
уходит.
侍
That
wanna
try
Самураи,
что
хотят
попытать
счастья,
Mine
going
away
Моя
уходит.
Watching
out
for
手裏剣
and
stray
刀
blades
Остерегаясь
сюрикенов
и
случайных
ударов
катаной.
忍者s
Got
the
muscle
but
ain't
carrying
no
weight
У
ниндзя
есть
мускулы,
но
они
не
несут
никакого
веса,
Talking
out
they
mouth
no
worry
this
ain't
debate
Болтают
языком,
не
волнуйся,
это
не
дебаты,
Wanna
see
the
Hidden
scroll
I
locked
up
in
the
safe
Хочешь
увидеть
скрытый
свиток,
который
я
запер
в
сейфе?
Type
a
knowledge
pull
the
blade
and
make
a
忍者
spray
Высвободить
знание,
обнажить
клинок
и
устроить
ниндзя-резню.
It's
a
double
edged
sword
live
inside
a
liars
paradox
Это
обоюдоострый
меч,
живу
в
парадоксе
лжеца,
How
can
I
expect
her
to
be
faithful
while
I'm
running
thots
Как
я
могу
ожидать
от
неё
верности,
пока
я
бегаю
за
другими?
Posted
up
in
京都
like
I
really
be
in
東京
Нахожусь
в
Киото,
как
будто
я
действительно
в
Токио,
Break
an
arm
in
北口
catch
a
忍者
ジョウトフロー
Сломаю
руку
в
Китагучи,
поймаю
ниндзя,
Джоуто-флоу,
Had
to
leave
my
city
every
time
I
come
they
shut
it
down
Приходилось
покидать
свой
город,
каждый
раз,
когда
я
прихожу,
они
закрывают
его,
Leader
of
the
town
Лидер
города,
甲東園
with
the
pen
you
know
the
sound
Котоэноэн
с
ручкой,
ты
знаешь
этот
звук,
These
忍者s
keep
an
eye
on
me
like
astrology
Эти
ниндзя
следят
за
мной,
как
астрология,
Study
my
biology
they
looking
for
an
opportunity
Изучают
мою
биологию,
ищут
возможность.
忍者
Talking
on
a
problem
Ниндзя
говорит
о
проблеме,
Mine
going
away
Моя
уходит.
忍び
Want
the
drama
Синоби
жаждут
драмы,
Mine
going
away
Моя
уходит.
侍
That
wanna
try
Самураи,
что
хотят
попытать
счастья,
Mine
going
away
Моя
уходит.
Watching
out
for
手裏剣
and
stray
刀
blades
Остерегаясь
сюрикенов
и
случайных
ударов
катаной.
忍者s
Got
the
muscle
but
ain't
carrying
no
weight
У
ниндзя
есть
мускулы,
но
они
не
несут
никакого
веса,
Talking
out
they
mouth
no
worry
this
ain't
debate
Болтают
языком,
не
волнуйся,
это
не
дебаты,
Wanna
see
the
Hidden
scroll
I
locked
up
in
the
safe
Хочешь
увидеть
скрытый
свиток,
который
я
запер
в
сейфе?
Type
a
knowledge
pull
the
blade
and
make
a
忍者
spray
Высвободить
знание,
обнажить
клинок
и
устроить
ниндзя-резню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayla Vicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.