Paroles et traduction Tonikaku Jay feat. TOSHIYUKI - Ms. NO ALIBI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ms. NO ALIBI
Мисс БЕЗ АЛИБИ
忍び
attack,
where
you
at
in
the
back
Скрытая
атака,
где
ты
там,
сзади?
Seen
her
on
the
map
with
the
strap
get
the
gat
Видел
тебя
на
карте
с
оружием,
хватай
пушку.
Pack
ya
bag
and
fit
it
in
Собирай
вещи
и
укладывай
их.
夙川
Goin'
then
В
Шукугава
отправимся
тогда.
侍
They
stay
my
friend
Самураи,
они
мои
друзья.
Let
me
go
and
get
the
pen
Дай
мне
взять
ручку.
Running
shaking
push
em
off
Бегу,
трясусь,
отталкиваю
их.
Blade
a
steel
done
made
'em
soft
Клинок
из
стали
сделал
их
мягкими.
Keep
one
on
me
for
the
ride
Держу
один
при
себе
на
всякий
случай.
Everyday
been
do
or
die
Каждый
день
— пан
или
пропал.
Couldn't
keep
her
on
my
side
Не
смог
удержать
тебя
на
своей
стороне.
She
know
she
can
take
her
self
Ты
знаешь,
что
можешь
постоять
за
себя.
くノ一
忍び
she
play
these
忍者s
with
the
stealth
Куноити,
ниндзя,
ты
играешь
с
этими
ниндзя,
используя
скрытность.
Why
I
keep
her
by
and
by
Почему
я
держу
тебя
рядом?
Been
knowing
she
down
to
ride
Знаю,
что
ты
готова
ехать.
Pigeon
plane
what's
her
name
call
her
ms.
No
alibi
Голубь,
самолет,
как
тебя
зовут?
Зову
тебя
мисс
Без
алиби.
Told
her
meet
me
at
the
front
Сказал
тебе
встретить
меня
спереди.
Imma
give
these
忍者s
what
they
want
Я
дам
этим
ниндзя
то,
что
они
хотят.
Flip
a
忍者
like
a
stunt
Переверну
ниндзя,
как
каскадер.
Scarlet
red
up
in
my
blunt
Алый
красный
в
моей
сигарете.
Go
ahead
don't
even
front
Давай,
даже
не
притворяйся.
She
smiling
but
something
wrong
Ты
улыбаешься,
но
что-то
не
так.
Caught
a
glinting
from
my
eye
Поймал
блеск
в
твоем
глазу.
She
ain't
slipping
on
the
tongue
Ты
не
проговоришься.
She
ain't
pull
the
苦無ナイフ
Ты
не
вытаскиваешь
кунай.
Like
this
fight
ain't
for
our
life
Как
будто
этот
бой
не
за
наши
жизни.
But
I
hear
the
忍者s
moving
Но
я
слышу,
как
ниндзя
двигаются.
Three
or
four
I
take
a
right
Трое
или
четверо,
я
поворачиваю
направо.
Let
her
get
outta
my
sight
Пусть
уйдет
с
моих
глаз.
Everything
gone
be
alright
alright
Все
будет
хорошо,
хорошо.
Jumping
down
from
my
パゴダ
Прыгаю
вниз
со
своей
пагоды.
Feudal
lord
who
move
like
soldier
Феодал,
который
двигается
как
солдат.
Didn't
look
over
my
shoulder
Не
оглядывался
через
плечо.
Felt
the
steel
was
coming
over
Почувствовал,
как
сталь
приближается.
Couldn't
see
a
thing
but
my
ring
had
a
sting
what
you
mean
Не
мог
видеть
ничего,
но
мое
кольцо
жгло,
что
ты
имеешь
в
виду?
My
ride
or
die
くノ一
she
playing
me
for
the
other
team
Моя
подруга
до
гроба,
куноити,
играет
со
мной
за
другую
команду.
What
you
mean
get
a
gleam
of
her
eye
from
my
side
Что
ты
имеешь
в
виду,
блеск
в
ее
глазах
сбоку
от
меня?
She
telling
me
push
it
forward
and
忍者
don't
even
try
Она
говорит
мне
идти
вперед,
и
ниндзя
даже
не
пытаются.
"Cause
a
忍者
wanna
run
these
bands
up"
"Потому
что
ниндзя
хочет
забрать
эти
деньги."
"Quit
wit
all
that
acting
go
ahead
and
put
ya
hands
up"
"Хватит
притворяться,
давай,
поднимай
руки
вверх."
Know
me
better
than
myself
Знает
меня
лучше,
чем
я
сам.
See
me
reaching
for
the
blade
Видит,
как
я
тянусь
к
клинку.
All
that
heard
was
(Shing
Shing)
Все,
что
услышал,
было
(Шинг
Шинг).
Shrouded
in
the
shade
Скрытая
в
тени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayla Vicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.