Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Got
tha
rain
outside
tha
booth)
(Habe
den
Regen
draußen
vor
der
Kabine)
(Let
it
sprinkle,
uh)
(Lass
es
rieseln,
uh)
Ninjas
who
dun
seen,
what
I
seen,
know
tha
difference
in
esteem
Ninjas,
die
gesehen
haben,
was
ich
gesehen
habe,
kennen
den
Unterschied
in
der
Wertschätzung
Shoot
straighta
than
lazah
beam,
in
regime
(In
regime)
Schießen
gerader
als
ein
Laserstrahl,
im
Regime
(Im
Regime)
It
ain't
what
it
seem,
in
tha
seams,
when
you
pull
up
to
scene
Es
ist
nicht,
was
es
scheint,
in
den
Nähten,
wenn
du
am
Tatort
auftauchst
Come
correct
or
you
get
guillotined
(Guillotined)
Komm
korrekt
oder
du
wirst
guillotiniert
(Guillotiniert)
We
been
in
a
quarantine,
I
been
quarantined
Wir
waren
in
Quarantäne,
ich
war
in
Quarantäne
In
a
time
machine
rejuvenate
like
Wolverine
(Wolverine)
In
einer
Zeitmaschine
verjünge
ich
mich
wie
Wolverine
(Wolverine)
Flowin'
like
it's
vaseline,
wavy
like
aquamarine
Fließe
wie
Vaseline,
wellig
wie
Aquamarin
Add
tha
gasoline,
bounce
like
trampoline
(Let's
go)
Füge
Benzin
hinzu,
hüpfe
wie
ein
Trampolin
(Los
geht's)
You
know
I
bring
yo
family
disgrace
Du
weißt,
ich
bringe
deiner
Familie
Schande
You
can't
play
no
Tony
tape
Du
kannst
keine
Tony-Kassette
abspielen
Conversation
just
be
changin'
shape
(Morph)
Die
Konversation
verändert
sich
einfach
(Morph)
How
you
get
compared
to
me,
inside
of
yo
family
tree
Wie
kannst
du
dich
mit
mir
vergleichen,
innerhalb
deines
Stammbaums
How
I
stay
a
Shinobi
and
you
just
be
a
half,
breed
(Mini
me)
Wie
ich
ein
Shinobi
bleibe
und
du
nur
ein
Halbblut
bist
(Mini-Me)
Stuck
inside
the
little
leagues,
mirror
mirror
on
the
wall
Stecke
in
den
kleinen
Ligen
fest,
Spiegel,
Spiegel
an
der
Wand
If
he
ball,
who
he
gotta
call,
Tony
what's
the
protocol
(Brr)
Wenn
er
spielt,
wen
muss
er
anrufen,
Tony,
was
ist
das
Protokoll
(Brr)
Go
for
problem
gettin'
solve,
don't
keep
mission
incomplete
Geh
das
Problem
an,
lass
es
lösen,
lass
die
Mission
nicht
unvollendet
Talkin'
bout
you
lacing
up
Du
redest
davon,
dass
du
dich
schnürst
But
ain't
got
shoes
upon
ya
feet
(Don't
do
that)
Aber
hast
keine
Schuhe
an
deinen
Füßen
(Tu
das
nicht)
Peep
Tony
triathlete
Sieh
Tony
als
Triathlet
See
you
and
I
entities,
you
is
best
a
replicant
Sehe
dich
und
mich
als
Entitäten,
du
bist
bestenfalls
ein
Replikant
Askin'
where
I
went
(Shee)
Fragst,
wo
ich
hingegangen
bin
(Shee)
Came
from
heaven
sent,
straight
to
Earth,
rebound
out
the
dirt
Kam
vom
Himmel
gesandt,
direkt
auf
die
Erde,
erholte
mich
aus
dem
Dreck
Out
tha
mud,
out
tha
sludge,
I
don't
hold
no
grudge
(Mud)
Aus
dem
Schlamm,
aus
dem
Morast,
ich
hege
keinen
Groll
(Schlamm)
If
I
did
I
couldn't
be
no
thug,
carry
love,
carry
peace
Wenn
ich
das
täte,
könnte
ich
kein
Gangster
sein,
trage
Liebe,
trage
Frieden
Stay
lowkey,
meet
my
ninjas
at
tha
hyakuen,
shop
at
Meets
Bleibe
unauffällig,
treffe
meine
Ninjas
im
Hyakuen,
kaufe
bei
Meets
ein
Desistin'
when
we
deceased
(Don't
stop)
Höre
auf,
wenn
wir
verstorben
sind
(Hör
nicht
auf)
Stay
beast
inside
of
tha
East
Bleibe
ein
Biest
im
Osten
Pay
tha
cost,
be
the
boss,
be
the
best
that
you
can
be
(Yuh)
Zahle
den
Preis,
sei
der
Boss,
sei
der
Beste,
der
du
sein
kannst
(Yuh)
Ninjas
who
dun
seen,
what
I
seen,
know
tha
difference
in
esteem
Ninjas,
die
gesehen
haben,
was
ich
gesehen
habe,
kennen
den
Unterschied
in
der
Wertschätzung
Shoot
straighta
than
lazah
beam,
in
regime
(In
regime)
Schießen
gerader
als
ein
Laserstrahl,
im
Regime
(Im
Regime)
It
ain't
what
it
seem,
in
tha
seams,
when
we
pull
up
to
scene
Es
ist
nicht,
was
es
scheint,
in
den
Nähten,
wenn
wir
am
Tatort
auftauchen
Come
correct
or
you
get
guillotined
(Guillotined)
Komm
korrekt
oder
du
wirst
guillotiniert
(Guillotiniert)
We
been
in
a
quarantine,
I
been
quarantined
Wir
waren
in
Quarantäne,
ich
war
in
Quarantäne
In
a
time
machine
rejuvenate
like
Wolverine
(Wolverine)
In
einer
Zeitmaschine
verjünge
ich
mich
wie
Wolverine
(Wolverine)
Flowin'
like
it's
vaseline,
wavy
like
aquamarine
Fließe
wie
Vaseline,
wellig
wie
Aquamarin
Add
tha
gasoline,
bounce
like
trampoline
(Sheyee)
Füge
Benzin
hinzu,
hüpfe
wie
ein
Trampolin
(Sheyee)
Ninjas
wit'
legitimacy
on
my
side
(On
my
side)
Ninjas
mit
Legitimität
auf
meiner
Seite
(Auf
meiner
Seite)
Illegitimate
ninjas
get
penalized
(What
you
do?)
Illegitime
Ninjas
werden
bestraft
(Was
machst
du?)
I
ain't
bout
to
commit
on
no
homicide
(Nah)
Ich
werde
keinen
Mord
begehen
(Nein)
I
got
outlaws,
otherwise,
I'd
be
criminalized
Ich
habe
Gesetzlose,
andernfalls
würde
ich
kriminalisiert
werden
That's
no
surprise,
logical
and
ethical
Das
ist
keine
Überraschung,
logisch
und
ethisch
Have
an
opinion
on
anything
Habe
eine
Meinung
zu
allem
Vultures
stay
around,
wear
ya
down,
till
ya
skeletal
(Shee)
Geier
bleiben
in
der
Nähe,
zermürben
dich,
bis
du
skelettartig
bist
(Shee)
Hansel
and
Grettle
ya
mettle
if
you
metal
Hänsel
und
Gretel,
dein
Mut,
wenn
du
aus
Metall
bist
Or
flower
petal
they
gonna
find
you
out
(Where
you
at?)
Oder
ein
Blütenblatt,
sie
werden
dich
finden
(Wo
bist
du?)
In
my
cranium
mentally
I'm
uranium
(Yuh)
In
meinem
Schädel
bin
ich
mental
Uran
(Yuh)
Twistin'
like
Tasmanian
Devil
got
me
like
Satanism
Drehe
mich
wie
ein
Tasmanischer
Teufel,
habe
mich
wie
Satanismus
Dialectical
materialism
I
believe
in
animism,
altruism,
chauvinism
Dialektischer
Materialismus,
ich
glaube
an
Animismus,
Altruismus,
Chauvinismus
Little
bit
of
fetishism
in
my
mannerisms
Ein
bisschen
Fetischismus
in
meinen
Manierismen
That's
tha
narcissism
that
I
flaunt
for
magnetism
Das
ist
der
Narzissmus,
den
ich
zur
Schau
stelle
für
Magnetismus
Was
a
christian
now
paganism
embellish
like
a
synonym
(Sheyee)
War
ein
Christ,
jetzt
Paganismus,
verschönere
wie
ein
Synonym
(Sheyee)
Protected
in
my
LLC
I
live
by
my
pseudonym,
Tony
(Tony)
Geschützt
in
meiner
LLC
lebe
ich
nach
meinem
Pseudonym,
Tony
(Tony)
Ninjas
who
dun
seen,
what
I
seen,
know
tha
difference
in
esteem
Ninjas,
die
gesehen
haben,
was
ich
gesehen
habe,
kennen
den
Unterschied
in
der
Wertschätzung
Shoot
straighta
than
lazah
beam,
in
regime
(In
regime)
Schießen
gerader
als
ein
Laserstrahl,
im
Regime
(Im
Regime)
It
ain't
what
it
seem,
in
tha
seams,
when
we
pull
up
to
scene
Es
ist
nicht,
was
es
scheint,
in
den
Nähten,
wenn
wir
am
Tatort
auftauchen
Come
correct
or
you
get
guillotined
(Guillotine)
Komm
korrekt
oder
du
wirst
guillotiniert
(Guillotine)
We
been
in
a
quarantine,
I
been
quarantined
Wir
waren
in
Quarantäne,
ich
war
in
Quarantäne
In
a
time
machine
rejuvanate
like
Wolverine
(Wolverine)
In
einer
Zeitmaschine
verjünge
ich
mich
wie
Wolverine
(Wolverine)
Flowin'
like
it's
vaseline,
wavy
like
aquamarine
Fließe
wie
Vaseline,
wellig
wie
Aquamarin
Add
tha
gasoline,
bounce
like
trampoline
(Pink)
Füge
Benzin
hinzu,
hüpfe
wie
ein
Trampolin
(Pink)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayla Vicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.