Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninja
Got
a
legacy,
what
it
mean
to
me,
Uh
(What
it
mean?)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
was
bedeutet
es
für
mich,
Uh
(Was
bedeutet
es?)
American
Dream,
I
balance
on
top
tha
beam,
Yuh
(Balance)
Amerikanischer
Traum,
ich
balanciere
auf
dem
Balken,
Yuh
(Balance)
Ninja
Got
a
legacy,
slash
a
ninja
by
the
seam
(Shee)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
schlitze
einen
Ninja
an
der
Naht
auf
(Shee)
Ninjas
Who
ain't
me,
carryin'
misanthropy
(Uh)
(Oh
no)
Ninjas,
die
ich
nicht
bin,
tragen
Menschenfeindlichkeit
(Uh)
(Oh
nein)
Ninja
Got
a
legacy,
what
it
mean
to
me,
Uh
(What
it
mean?)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
was
bedeutet
es
für
mich,
Uh
(Was
bedeutet
es?)
Uesugi
On
my
team,
I
carry
esteem,
Yuh
(Don't
hold
that)
Uesugi
in
meinem
Team,
ich
trage
Ansehen,
Yuh
(Halt
das
nicht
fest)
Ninja
Got
a
legacy,
all
I
see
is
mini
me
(Where
they
at?)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
alles,
was
ich
sehe,
ist
Mini-Me
(Wo
sind
sie?)
Ninjas
Who
ain't
me
wanna
be
a
shinobi,
Uh
(Take
off)
Ninjas,
die
ich
nicht
bin,
wollen
ein
Shinobi
sein,
Uh
(Abheben)
Kinoshita
Tōkichirō
guess
who
he
might
be
yo
hero
Kinoshita
Tōkichirō,
rate
mal,
wer
sein
Held
sein
könnte
Bakugou
go
bakudai
like
Samurai
(Samurai)
Bakugou
geht
bakudai
wie
Samurai
(Samurai)
Who
know
to
fly
and
fly
by
night
Wer
weiß,
wie
man
fliegt
und
bei
Nacht
fliegt
Go
onto
Gifu
in
Mount
Inaba
(Let's
go)
Geh
nach
Gifu
auf
den
Berg
Inaba
(Los
geht's)
Live
in
luxury
from
younger
me
met
Tokugawa
(Brr)
Lebe
im
Luxus,
seit
ich
jünger
war,
traf
Tokugawa
(Brr)
In
tha
inaka
sent
Asahi
no
kata
wit'
ya
momma
In
der
Inaka
schickte
Asahi
no
Kata
mit
deiner
Mutter
No
time
for
Nobunaga
at
Okehazama,
link
wit'
Takuma
(Where
you
at?)
Keine
Zeit
für
Nobunaga
in
Okehazama,
verbinde
dich
mit
Takuma
(Wo
bist
du?)
True
my
people
been
evil
can't
find'
em
up
at
the
steeple
Stimmt,
meine
Leute
waren
böse,
kann
sie
nicht
im
Kirchturm
finden
Stab
a
knife
inside
ya
pupil
or
inside
of
ya
pupil...
(Aahn)
Steche
ein
Messer
in
deine
Pupille
oder
in
deine
Pupille...
(Aahn)
Forcin'
ninjas
on
the
move
on
tha
loose
we
centripetal
(Shee)
Zwinge
Ninjas
in
Bewegung,
auf
freiem
Fuß,
wir
sind
zentripetal
(Shee)
Graduated
from
grassroot
we
move
in
digital
(Bling-bling)
Absolvierte
von
der
Basis,
wir
bewegen
uns
digital
(Bling-Bling)
Audio,
stereo
Lil
Tereo
like
oo
kill
'em
Audio,
Stereo,
Lil
Tereo,
wie
"oo
kill
'em"
Lake
Tazawa
who,
wit'
em
Lake
Tazawa,
wer,
mit
ihm
Crew
roll
deep
can't
match
tha
momentum
(BrRrr)
Crew
rollt
tief,
kann
das
Momentum
nicht
erreichen
(BrRrr)
Ninja
Got
a
legacy
what
it
mean
to
me
(Uh)
(What
it
mean?)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
was
bedeutet
es
für
mich
(Uh)
(Was
bedeutet
es?)
American
Dream,
I
balance
on
top
ah
tha
beam
(Yuh)
(Let's
go)
Amerikanischer
Traum,
ich
balanciere
auf
dem
Balken
(Yuh)
(Los
geht's)
Ninja
Got
a
legacy,
slash
a
ninja
by
the
seam
(Shesheen)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
schlitze
einen
Ninja
an
der
Naht
auf
(Shesheen)
Ninjas
Who
ain't
me,
carryin'
misanthropy
(Uh)
(Don't
do
that)
Ninjas,
die
ich
nicht
bin,
tragen
Menschenfeindlichkeit
(Uh)
(Tu
das
nicht)
Ninja
Got
a
legacy
what
it
mean
to
me
(Uh)
(What
it
mean?)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
was
bedeutet
es
für
mich
(Uh)
(Was
bedeutet
es?)
Uesugi
On
my
team,
I
carry
esteem
(Yuh)
(Let's
go)
Uesugi
in
meinem
Team,
ich
trage
Ansehen
(Yuh)
(Los
geht's)
Ninjas
Got
a
legacy,
all
I
see
is
mini
me
Ninjas
haben
ein
Vermächtnis,
alles,
was
ich
sehe,
ist
Mini-Me
Ninja
Who
ain't
me,
wanna
be
a
shinobi,
Uh
Ninja,
der
ich
nicht
bin,
will
ein
Shinobi
sein,
Uh
Yea-right,
Red
light
green
light
step
ya
neck
Ja-richtig,
Rotes
Licht
grünes
Licht,
tritt
deinen
Nacken
Place
it
on
a
pike
(Shee)
Platziere
es
auf
einem
Spieß
(Shee)
Where
the
sun
don't
shine
Wo
die
Sonne
nicht
scheint
Little
light
of
mine
(Okay)
Mein
kleines
Licht
(Okay)
Watch
you
intertwine
my
Kunai
knife
(Sheen)
Sehe
zu,
wie
du
mein
Kunai-Messer
verflechtest
(Sheen)
Stay
on
top
of
ya
mind
Bleib
in
deinem
Kopf
Break
ya
shawty
spine,
she
inside
my
reservoir
(Let's
go)
Breche
deiner
Süßen
das
Rückgrat,
sie
ist
in
meinem
Reservoir
(Los
geht's)
Ninjas
Move
on
who
you
are
Ninjas,
beweg
dich,
wer
du
bist
I'm
the
Daimyo
digital
keep
lit
like
Tokyo
Ich
bin
der
digitale
Daimyo,
bleibe
beleuchtet
wie
Tokyo
Stay
out
in
the
country
doe
(Where
you
at?)
Bleib
aber
auf
dem
Land
(Wo
bist
du?)
Kanagawa
how
I
keep
the
flow
from
Yuba-cho
to
Fushimi
Kanagawa,
wie
ich
den
Flow
von
Yuba-cho
nach
Fushimi
halte
Fushigi,
you
thought
you
could
teach
me
(Nah)
Fushigi,
du
dachtest,
du
könntest
mich
lehren
(Nah)
Ignoramus
holla
at
me
when
you
'bout
liquidity
(Brbrr)
Ignorant,
melde
dich
bei
mir,
wenn
es
um
Liquidität
geht
(Brbrr)
Ninja
Got
a
legacy
what
it
mean
to
me
(Uh)
(What
he
mean?)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
was
bedeutet
es
für
mich
(Uh)
(Was
meint
er?)
American
Dream,
I
balance
on
top
tha
beam
(Yuh)
(Check)
Amerikanischer
Traum,
ich
balanciere
auf
dem
Balken
(Yuh)
(Check)
Ninja
Got
a
legacy,
slash
a
ninja
by
the
seam
(Sheen)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
schlitze
einen
Ninja
an
der
Naht
auf
(Sheen)
Ninjas
Who
ain't
me
carryin'
misanthropy
(Uh)
(Don't
do
that)
Ninjas,
die
ich
nicht
bin,
tragen
Menschenfeindlichkeit
(Uh)
(Tu
das
nicht)
Ninja
Got
a
legacy
what
it
mean
to
me
(Uh)
(What
it
mean?)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
was
bedeutet
es
für
mich
(Uh)
(Was
bedeutet
es?)
Uesugi
On
my
team,
I
carry
esteem
(Yuh)
Uesugi
in
meinem
Team,
ich
trage
Ansehen
(Yuh)
Ninja
Got
a
legacy,
all
I
see
is
mini
me
(Where
he
at?)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
alles
was
ich
sehe
ist
Mini-Me
(Wo
ist
er?)
Ninjas
Who
ain't
me
wanna
be
a
shinobi
(Uh)
(Shee)
Ninjas,
die
ich
nicht
bin,
wollen
ein
Shinobi
sein
(Uh)
(Shee)
Ninja
Got
a
legacy
what
it
mean
to
me
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
was
bedeutet
das
für
mich
Tokugawa
On
my
team
I
carry
esteem
Tokugawa
in
meinem
Team,
ich
trage
hohes
Ansehen
Ninja
Got
a
legacy
but
all
I
see
is
mini
me
(God
damn)
Ninja
hat
ein
Vermächtnis,
aber
alles,
was
ich
sehe,
ist
ein
Mini-Me
(Gott
verdammt)
Ninjas
Who
ain't
me
wanna
be
a
shinobi
Ninjas,
die
ich
nicht
bin,
wollen
Shinobi
sein
But
stay
in
tha
little
leagues
(Brr)
Aber
bleiben
in
den
kleinen
Ligen
(Brr)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayla Vicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.