Paroles et traduction Tonikaku Jay feat. PINK MOLLY - SAMURAI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Shee)
(Shee)
(Yuhh)
(Шии)
(Шии)
(Йоу)
My
ninjas
mobbin'
pussyfoot
(Shh)
Мои
ниндзя
крадутся
на
цыпочках
(Тсс)
Yo
ninjas
come
out
comic
book
(Turn
tha
page)
Твои
ниндзя
как
из
комикса
(Переверни
страницу)
My
ninjas
move
we
move
in
sync
(In
sync)
Мои
ниндзя
двигаются
синхронно
(Синхронно)
Yo
ninjas
snatching'
forty
winks
(Tony)
Твои
ниндзя
дремлют
(Тони)
My
ninjas
隠された
(Hidden
Art)
Мои
ниндзя
隠された
(Тайное
искусство)
Yo
ninjas
don't
know
カタカナ
(ひらがな
Ass)
Твои
ниндзя
не
знают
катаканы
(Хирагана
задница)
My
ninjas
speak
in
cryptograph
(え)
Мои
ниндзя
говорят
шифром
(Э)
You
ninjas
ain't
even
on
tha
graph
(Shee)
Вас,
ниндзя,
даже
на
графике
нет
(Шии)
Prolly
on
yo
last
ass,
damn
flabbergasted
(Shee
shee
shee)
Наверное,
на
последнем
издыхании,
черт,
ошарашены
(Шии
шии
шии)
I
been
past
this
Я
это
уже
проходил
See
shogun,
he
be
in
my
room,
(Wassup
man?)
Видишь
сегуна,
он
в
моей
комнате
(Как
дела,
чувак?)
Wanna
see
the
moon
Хочет
увидеть
луну
How
I
bring
monsoon
(A'ight)
Как
я
приношу
муссон
(Понял)
Rock
tha
boat
pontoon
Качаю
лодку-понтон
Crazy
Looney
Tune
(Hop
in)
Сумасшедший
мультяшка
(Запрыгивай)
Met
her
ass
on
Zoom
Познакомился
с
ней
в
Zoom
Now
she
want
WiFi
Теперь
она
хочет
WiFi
I
just
some
want
some
thigh
(I'll
take
two)
А
я
просто
хочу
немного
бедра
(Возьму
два)
Chicken
breast
and
leg
Куриную
грудку
и
ножку
Armpit
and
some
head
Подмышку
и
немного
головы
I'll
just
take
it
all
(Check
out)
Я
просто
возьму
все
(Смотри)
With
a
side
of
fries
С
гарниром
из
картошки
фри
Left
her
ass
on
read
Оставил
ее
сообщение
непрочитанным
Now
she
look
surprised
Теперь
она
выглядит
удивленной
That
I
digitized
like
a
Digimon
(大名)
Что
я
оцифровался,
как
дигимон
(Даймё)
I'm
her
Greymon,
champion
Я
ее
Греймон,
чемпион
Like
the
Don
Juan
(Yee)
Как
Дон
Жуан
(Йе)
Casanova
takin'
over
Казанова
берет
верх
I
got
hot
so
hot
Я
стал
таким
горячим
Supernova
(It's
hot)
Сверхновая
(Горячо)
No
my
dynasty
not
over
Нет,
моя
династия
не
закончена
Real
ninja
stay
in
his
zone
Настоящий
ниндзя
остается
в
своей
зоне
Forever
(Let's
go)
Навсегда
(Погнали)
Oo
Retinue,
Residue,
Samurai
cut
through
(Sheen)
Оо
Свита,
Остаток,
Самурай
прорубается
(Блеск)
Oo
Richelieu?
Wit
tha
Duke,
Samurai
outdo
(Outdo)
Оо
Ришелье?
С
герцогом,
Самурай
превосходит
(Превосходит)
Oo
Who
is
you?
Speak
ya
truth
or
you
get
misused
(Don't
do
that)
Оо
Кто
ты?
Говори
правду,
или
тебя
используют
(Не
делай
этого)
Oo
Speak
ya
truth,
Who
is
you?
We
Put
you
on
review
(Shee)
Оо
Говори
правду,
Кто
ты?
Мы
тебя
проверим
(Шии)
Samurai
who
know
the
truth
(Huh)
Самурай,
который
знает
правду
(Ха)
Samurai
Stay
by
tha
booth
(Yup)
Самурай
остается
у
будки
(Ага)
Better
watch
we
in
pursuit
(Brr)
Лучше
смотри,
мы
в
погоне
(Брр)
Samurai
be
on
tha
loose
(Woah)
Самурай
на
свободе
(Вау)
Ask
ya
family
for
ya
proof
(Huh)
Спроси
у
своей
семьи
доказательства
(Ха)
No
time
for
hullabaloo
(Shut
up)
Нет
времени
на
шум
(Заткнись)
Better
know
on
what
ya
say
(Let's
go)
Лучше
знай,
что
говоришь
(Погнали)
Samurai
don't
play
taboo
(Huh?)
Самурай
не
играет
в
табу
(А?)
Too
late
for
that
cottonmouth
Слишком
поздно
для
этой
сухости
во
рту
Find
yo
shawty
Call
her
out
(Bring
her
here)
Найди
свою
малышку,
вызови
ее
(Приведи
ее
сюда)
You
either
in
or
you
out
(Woo)
Ты
либо
внутри,
либо
снаружи
(Ву)
Yo
shawty
put
in
checkout
Твоя
малышка
на
кассе
We
don't
check
on
no
price
tag
(2.99?)
Мы
не
смотрим
на
ценники
(2.99?)
Put
yo
body
in
a
bag
(Let's
go)
Положи
свое
тело
в
сумку
(Погнали)
Kirkland
Hefty
Glad
you
asked
(Choices)
Киркленд
Хефти
рад,
что
ты
спросила
(Выбор)
Smokin'
opp
like
a
Zig
Zag
Курю
противника,
как
зигзаг
Heed
my
course
or
you
might
crash
(Skrt)
Следуй
моему
курсу,
или
ты
можешь
разбиться
(Скррт)
Read
my
word
or
hit
the
dash
(Woah)
Читай
мои
слова
или
жми
на
газ
(Вау)
Shinkansen
130K
(Rrr)
Синкансэн
130K
(Ррр)
Either
way
I
get
it
fast
(True)
В
любом
случае,
я
получу
это
быстро
(Правда)
Heard
yo
tape
got
diaper
rash
(Eugh)
Слышал,
у
твоей
пленки
опрелости
(Фу)
Hit
tha
booth
out
in
a
flash
Вспышкой
попал
в
будку
You
could
say
I'm
going
nuts
Можно
сказать,
я
схожу
с
ума
I
prefer
goin'
Pistacch
Я
предпочитаю
фисташки
You
must
notta
heard
my
newest
(Huh)
Должно
быть,
ты
не
слышала
мою
новинку
(Ха)
You
really
could
beat
me;
do
it
(Come
on
then)
Ты
действительно
можешь
победить
меня,
сделай
это
(Давай
же)
Fake
ninjas
you
think
you
Nike
(Uh
oh)
Фальшивые
ниндзя,
ты
думаешь,
ты
Nike
(Ой-ой)
Victoria
I
be
Brutus
(Shee)
Виктория,
я
Брут
(Шии)
Find
me
out
there
in
Berlin
(Shoo)
Найди
меня
в
Берлине
(Шу)
Speak
English
French
I-ta-li-an
(Bonjour)
Говорю
по-английски,
по-французски,
по-итальянски
(Bonjour)
Rottweiler
Pitbull
my
dawgs
Ротвейлер,
Питбуль
- мои
псы
Yo
dawgs
look
like
papillons
Твои
псы
похожи
на
папийонов
Changin'
dollas
into,
hn
hn
(Ching)
Меняю
доллары
на,
хм
хм
(Чинг)
Whatchu
think?
(Oop)
Что
ты
думаешь?
(Оп)
Drinkin'
outta
diamond
encrusted
chalice
we
hit
tha
clink
Пьем
из
инкрустированной
бриллиантами
чаши,
чокаемся
Way
I'm
spazzin'
lately
got
me
thinkin'
need
to
see
a
shrink
(Yo
doc)
То,
как
я
в
последнее
время
дергаюсь,
заставляет
меня
думать,
что
мне
нужно
к
психиатру
(Йо
док)
Doctor
somethin'
fuckin'
wit
my
vision
all
I
see
is
pink
(Pink
Pink)
Доктор,
что-то
не
так
с
моим
зрением,
все,
что
я
вижу,
- розовое
(Розовый
Розовый)
Oo
Retinue,
Residue,
Samurai
cut
through
(Brng
Bring)
Оо
Свита,
Остаток,
Самурай
прорубается
(Брнг
Брнг)
Oo
Richelieu?
Wit
tha
Duke,
Samurai
outdo
(Where
you
at?)
Оо
Ришелье?
С
герцогом,
Самурай
превосходит
(Где
ты?)
Oo
Who
is
you?
Speak
ya
truth
Оо
Кто
ты?
Говори
правду
Or
you
get
misuseed
(Who
you
is?
just
facts)
Или
тебя
используют
(Кто
ты?
Только
факты)
Oo
Speak
ya
truth,
Who
is
you
Оо
Говори
правду,
Кто
ты
We
Put
you
on
review
(Sheeyee
Let's
go)
Мы
тебя
проверим
(Шиии
Погнали)
Samurai
who
know
the
truth
(Tha
facts)
Самурай,
который
знает
правду
(Факты)
Samurai
Stay
by
tha
booth
(Shee)
Самурай
остается
у
будки
(Шии)
Better
watch
we
in
pursuit
(Keep
a
mask)
Лучше
смотри,
мы
в
погоне
(Надень
маску)
Samurai
be
on
tha
loose
(Be
close)
Самурай
на
свободе
(Будь
рядом)
Ask
ya
family
for
ya
proof
(Where
it
at?)
Спроси
у
своей
семьи
доказательства
(Где
это?)
No
time
for
hullabaloo
(Huh)
Нет
времени
на
шум
(Ха)
Better
know
on
what
to
say
Лучше
знай,
что
сказать
Samurai
don't
play
taboo
(Shee)
Самурай
не
играет
в
табу
(Шии)
(What
it
be)
(Pink
Tony)
(Что
это
такое)
(Розовый
Тони)
(That's
facts
that's
facts)
(Это
факты,
это
факты)
(Ah
Brr
Just
hit
my
line)
(А
Брр
Просто
позвони
мне)
(Just
hit
my
line
Just
hit
my)
(Просто
позвони
мне
Просто
позвони
мне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayla Vicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.