Tonikaku Jay feat. PINK MOLLY - TOKUGAWA - traduction des paroles en allemand

TOKUGAWA - PINK MOLLY , Tonikaku Jay traduction en allemand




TOKUGAWA
TOKUGAWA
(Uhn)
(Uhn)
(Brr)
(Brr)
From 織豊 To Edo
Von 織豊 zu Edo
Let's go
Los geht's
At the end of 豊臣 next was 徳川 (Up next we up)
Am Ende von 豊臣, als nächstes kam 徳川 (Als nächstes, wir sind dran)
大名 Shiftin' on the power
大名 Machtverschiebung
(Rr) (Where you at?)
(Rr) (Wo bist du?)
It was s'posed to go to 秀頼
Es sollte eigentlich an 秀頼 gehen
(Huh) (What?)
(Huh) (Was?)
But this a revolutionary story
Aber das ist eine revolutionäre Geschichte
Tell ya how it go, let ya know (Let's go)
Ich erzähl dir, wie es läuft, lass es dich wissen (Los geht's)
At first that 忍者 he had to grow
Zuerst musste dieser 忍者 wachsen
He too young (Too young too young)
Er ist zu jung (Zu jung, zu jung)
Now he comin' up (Sheesh)
Jetzt kommt er hoch (Sheesh)
Don't miss on his tongue (Okay) (Oo) (Rrr)
Verpass seine Zunge nicht (Okay) (Oo) (Rrr)
Started out from 信長 (Huh) (Shee)
Begann bei 信長 (Huh) (Shee)
Allied himself with all that power (Woo)
Verbündete sich mit all dieser Macht (Woo)
Then he went on up (Let's go)
Dann ging er nach oben (Los geht's)
But he did it on the sly
Aber er tat es heimlich
These 忍者s ain't seen him move
Diese 忍者s haben ihn nicht bemerkt
These 忍者s move up on high (Don't do that)
Diese 忍者s bewegen sich in der Höhe (Tu das nicht)
These 忍者s was on a different focus
Diese 忍者s hatten einen anderen Fokus
He focused his inner locust
Er konzentrierte seine innere Heuschrecke
Said "Hocus Pocus"
Sagte "Hokuspokus"
He makin' magic happen (Magic out the hat) (Hoo)
Er lässt Magie geschehen (Magie aus dem Hut) (Hoo)
Now his main to his right
Jetzt ist sein Haupt zu seiner Rechten
That's 豊臣 before he taken outta sight (桶狭間)
Das ist 豊臣, bevor er aus dem Blickfeld gerät (桶狭間)
But that's later down the road
Aber das ist später
Right now he stayin' on go
Im Moment bleibt er in Bewegung
Right now when 信長 got slain
Im Moment, als 信長 getötet wurde
豊臣 took position (He up he up)
Hat 豊臣 die Position übernommen (Er ist oben, er ist oben)
Now he stickin' to the mission (Shee)
Jetzt hält er sich an die Mission (Shee)
徳川 In the back (Huh)
徳川 im Hintergrund (Huh)
Can't comprehend how to react (What?)
Kann nicht verstehen, wie er reagieren soll (Was?)
Cause that boy 豊臣 He came up from tha nothin'
Weil dieser Junge 豊臣 aus dem Nichts kam
Now he somethin'
Jetzt ist er etwas
Now he s'posed to call this man
Jetzt soll er diesen Mann anrufen
With all that respect up on his neck (Huh?)
Mit all dem Respekt auf seinem Nacken (Huh?)
Get him checked? (Check his ass)
Ihn überprüfen lassen? (Check seine Eier)
(Check his ass) Hm yea nah
(Check seine Eier) Hm, ja, nein
He is a vet yuh (Got tha blade)
Er ist ein Veteran, ja (Hat die Klinge)
He sense how to hold a tech
Er weiß, wie man eine Waffe hält
This 忍者 could get me wet up
Dieser 忍者 könnte mich nass machen
And we both got a big ass army on our side
Und wir haben beide eine riesige Armee auf unserer Seite
And this 忍者 recognize how to ride (Shee)
Und dieser 忍者 weiß, wie man reitet (Shee)
He mighta taken over 織田信長
Er hat vielleicht 織田信長 übernommen
No 信忠 we ain't goin' blow for blow
Nein, 信忠, wir werden uns nicht Schlag auf Schlag liefern
Imma just keep with tha flow (Creep)
Ich bleibe einfach im Fluss (Kriechen)
While these 忍者s who gone move in the row (Brr)
Während diese 忍者s sich in der Reihe bewegen (Brr)
Let 'em pass it on 豊臣
Lass sie es an 豊臣 weitergeben
But imma make sure
Aber ich werde sicherstellen
I'm number two in control yuh (Keep close)
Ich bin die Nummer zwei in der Kontrolle, ja (Bleib nah)
That way any 忍者 who wanna step
So kann jeder 忍者, der vortreten will,
Sorry you can't get a hold yuh
Tut mir leid, du kannst keinen Halt bekommen, ja
(Can't do that)
(Kann das nicht tun)
That way one day when he gonna die
So dass eines Tages, wenn er sterben wird
New on tha go huh (Let's go)
Neuer auf dem Weg, huh (Los geht's)
He had a plot on the low
Er hatte einen Plan im Verborgenen
忍者 Mobbin' on the go
忍者 Mobben unterwegs
忍者s Mobbin' takin' souls
忍者s Mobben, nehmen Seelen
忍者s go whoa, what's finna go
忍者s, whoa, was geht ab
What's in sto' (What's next?)
Was steht bevor? (Was kommt als nächstes?)
And when 豊臣 passed away
Und als 豊臣 starb
He had somethin' left to say (Huh)
Hatte er noch etwas zu sagen (Huh)
He told 徳川,
Er sagte zu 徳川,
"Aye mane, don't take my power"
"Hey Mann, nimm mir nicht meine Macht"
He said, "Okay" ("Sure")
Er sagte: "Okay" ("Sicher")
He said, "Okay" ("Huh?")
Er sagte: "Okay" ("Huh?")
He said, "秀頼,"
Er sagte: "秀頼,"
"You and me we goin' up together"
"Du und ich, wir gehen zusammen hoch"
"It's a different road we go"
"Es ist ein anderer Weg, den wir gehen"
"Than what yo daddy promised"
"Als das, was dein Vater versprochen hat"
(Nani) (Hm) (なんと言う?)
(Nani) (Hm) (Was sagst du?)
Call up 関ヶ原 It's time to get down to the mission Till completion
Ruf 関ヶ原 an, es ist Zeit, sich der Mission zu widmen, bis zur Vollendung
Then he pull up put the blade
Dann zieht er hoch, steckt die Klinge
Inside these demons (Let's go)
In diese Dämonen (Los geht's)
He kill him he cut 'em off
Er tötet ihn, er schneidet sie ab
It's time to make this a different narrative that was taught (Sheesh)
Es ist Zeit, dies zu einer anderen Erzählung zu machen, die gelehrt wurde (Sheesh)
Up in the history books
In den Geschichtsbüchern
Up next these 忍者s stay on shook
Als nächstes bleiben diese 忍者s erschüttert
These 忍者s can't see which way to look
Diese 忍者s können nicht sehen, wohin sie schauen sollen
(Where he at?) (Uhn)
(Wo ist er?) (Uhn)
(Where he at?) (Yuh)
(Wo ist er?) (Yuh)
徳川 Is the one
徳川 ist der Eine
How it feel bein' 将軍
Wie fühlt es sich an, 将軍 zu sein
Run the race it's done
Lauf das Rennen, es ist vorbei
You can call the number one (一番でしょ)
Du kannst die Nummer eins nennen (一番でしょ)
秀頼 He can stay alive
秀頼 Er kann am Leben bleiben
But this 忍者 gonna thrive
Aber dieser 忍者 wird gedeihen
Inside of my third of eye (Rrrr)
In meinem dritten Auge (Rrrr)
He don't gotta die
Er muss nicht sterben
Unless he wanna rise up against me
Es sei denn, er will sich gegen mich erheben
This 忍者 gone be a mini-me (Mini me)
Dieser 忍者 wird ein Mini-Me sein (Mini Me)
Wanna be my enemy (NO NO)
Willst du mein Feind sein (NEIN NEIN)
"Oh nah" (NO NO)
"Oh nein" (NEIN NEIN)
Don't do that
Tu das nicht
Cause if he gone do that
Denn wenn er das tut
I make his brains go across the map
Lasse ich sein Gehirn über die Karte verteilen
Make him go splat (Brr) (Yuh)
Lass ihn platzen (Brr) (Yuh)
That's how 徳川 became the one
So wurde 徳川 der Eine
How he became the 将軍 (Sheesh)
Wie er zum 将軍 wurde (Sheesh)
(千六百年)
(Sechzehnhundert)
徳川 Is the one
徳川 ist der Eine
Now the 将軍
Jetzt der 将軍





Writer(s): Jayla Vicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.