Paroles et traduction Tonina feat. Javier Limón & Tali Rubinstein - Historia De Un Amor
Historia De Un Amor
История одной любви
Ya
no
estás
más
a
mi
lado,
corazón
Ты
больше
не
со
мной,
моя
дорогая,
En
el
alma
solo
tengo
soledad
В
душе
только
одиночество
Y
si
ya
no
puedo
verte,
¿por
qué
Dios
me
hizo
quererte?
И
если
я
больше
не
могу
тебя
видеть,
зачем
Бог
заставил
меня
тебя
полюбить?
Para
hacerme
sufrir
más
Чтобы
заставить
меня
страдать
еще
больше
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования
Adorarte,
para
mí,
fue
religión
Поклонение
тебе
было
для
меня
религией
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
el
calor
que
me
brindaba
И
в
твоих
поцелуях
я
находил
тепло,
которое
дарила
мне
El
amor
y
la
pasión
Любовь
и
страсть
Es
la
historia
de
un
amor,
como
no
hay
otro
igual
Это
история
одной
любви,
другой
такой
нет
Que
me
hizo
comprender
todo
bien,
todo
el
mal
Которая
заставила
меня
понять
все
добро
и
все
зло
Que
le
dio
luz
a
mi
vida
Которая
освещала
мою
жизнь
Apagándola
después
А
потом
погасила
ее
¡Ay,
qué
vida
tan
oscura!
О,
какая
же
темная
жизнь!
Sin
tu
amor,
no
viviré
Без
твоей
любви
я
не
буду
жить
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования
Adorarte,
para
mí,
fue
religión
Поклонение
тебе
было
для
меня
религией
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
el
calor
que
me
brindaba
И
в
твоих
поцелуях
я
находил
тепло,
которое
дарила
мне
El
amor
y
la
pasión
Любовь
и
страсть
Es
la
historia
de
un
amor
como
no
hay
otro
igual
Это
история
одной
любви,
другой
такой
нет
Que
me
hizo
comprender
todo
bien,
todo
el
mal
Которая
заставила
меня
понять
все
добро
и
все
зло
Que
le
dio
luz
a
mi
vida
Которая
освещала
мою
жизнь
Apagándola
después
А
потом
погасила
ее
¡Ay,
qué
vida
tan
oscura!
О,
какая
же
темная
жизнь!
Sin
tu
amor,
no
viviré
Без
твоей
любви
я
не
буду
жить
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования
Adorarte,
para
mí,
fue
religión
Поклонение
тебе
было
для
меня
религией
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
el
calor
que
me
brindaba
И
в
твоих
поцелуях
я
находил
тепло,
которое
дарила
мне
El
amor
y
la
pasión
Любовь
и
страсть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Eleta Almaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.