Tonino Carotone - Amar Y Vivir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tonino Carotone - Amar Y Vivir




Amar Y Vivir
Любить и Жить
¿Por qué no han de saber
Почему они не должны знать,
Que te hago, vida mía?
Что я тебе делаю, моя жизнь?
¿Por qué no he de decirlo?
Почему я не должен говорить об этом?
Si fundes tu alma con el alma mía
Если ты сливаешь свою душу с моей душой
Que importa si después
Какая разница, если потом
Me ven llorando un día
Меня увидят плачущим однажды
Si acaso me preguntan
Если вдруг меня спросят
Diré que te quiero, mucho todavía
Я скажу, что люблю тебя, всё ещё очень сильно
Se vive solamente una vez
Живут лишь однажды
Hay que aprender a querer y a vivir
Нужно учиться любить и жить
Hay que saber que esta vida se aleja
Нужно знать, что эта жизнь уходит
Y nos deja llorando quimera
И оставляет нас плакать по химере
No quiero arrepentirme después
Я не хочу сожалеть потом
De lo que pudo haber sido y no fue
О том, что могло бы быть, но не случилось
Quiero gozar esta vida teniéndote cerca
Хочу наслаждаться этой жизнью, имея тебя рядом
De hasta que muera
Со мной до самой смерти
Se vive solamente una vez
Живут лишь однажды
Hay que aprender a querer y a vivir
Нужно учиться любить и жить
Hay que saber que esta vida se aleja
Нужно знать, что эта жизнь уходит
Y nos deja llorando quimera
И оставляет нас плакать по химере
No quiero arrepentirme después
Я не хочу сожалеть потом
De lo que pudo haber sido y no fue
О том, что могло бы быть, но не случилось
Quiero gozar esta vida teniéndote cerca
Хочу наслаждаться этой жизнью, имея тебя рядом
De hasta que muera
Со мной до самой смерти





Writer(s): Consuelo Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.