Paroles et traduction Tonio K. - Come With Me
It's
a
beautiful
prison
we're
living
in
Это
прекрасная
тюрьма,
в
которой
мы
живем
Come
take
my
hand
Подойди,
возьми
меня
за
руку
It's
a
beautiful
castle
we've
built
on
the
beautiful
sand
Это
прекрасный
замок,
который
мы
построили
на
прекрасном
песке
With
this
beautiful
ocean
before
us
С
этим
прекрасным
океаном
перед
нами
And
all
of
these
beautiful
things
И
все
эти
прекрасные
вещи
It's
almost
as
if
we
exist
in
a
beautiful
dream
Это
почти
так,
как
если
бы
мы
существовали
в
прекрасном
сне
Only
i'm
not
so
sure
what
it's
worth
or
what
any
of
it
means
Только
я
не
совсем
уверен,
чего
это
стоит
или
что
все
это
значит
Come
with
me
Пойдем
со
мной
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку
Come
let's
go
Давай,
пойдем
Don't
ask
where
'cause
i
don't
know
Не
спрашивай
где,
потому
что
я
не
знаю
Come
let's
go
Давай,
пойдем
Now
i
don't
have
a
problem
with
objects
Теперь
у
меня
нет
проблем
с
объектами
I
love
the
material
zone
Я
люблю
материальную
зону
I
love
the
smell
of
the
forest,
the
expanse
of
the
desert
Я
люблю
запах
леса,
простор
пустыни
And
the
way
that
the
heavens
were
thrown
И
то,
как
небеса
были
сброшены
And
the
sound
and
the
power
of
the
ocean
И
звук,
и
мощь
океана
And
the
sparkle
of
diamonds
and
gold
И
блеск
бриллиантов
и
золота
And
the
mysterious
light
И
таинственный
свет
In
that
starry
night
painting
by
Vincent
van
gogh
В
ту
звездную
ночь
картина
Винсента
ван
Гога
It's
just
nothing
i
need
to
upset
myself
trying
to
own
Это
просто
ничто,
что
мне
нужно,
чтобы
расстраивать
себя,
пытаясь
владеть
So
come
with
me
Так
что
пойдем
со
мной
Come
let's
go
Давай,
пойдем
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку
Don't
ask
where
'cause
i
don't
know
Не
спрашивай
где,
потому
что
я
не
знаю
Come
let's
go
Давай,
пойдем
Yeah
I've
heard
of
a
country
where
nobody
cares
what
you've
got
Да,
я
слышал
о
стране,
где
никому
нет
дела
до
того,
что
у
тебя
есть
Where
the
cut
of
your
clothes
or
the
make
of
your
car
Где
крой
вашей
одежды
или
марка
вашей
машины
Doesn't
mean
a
whole
lot
Это
не
так
уж
много
значит
Where
acts
of
compassion
are
valued
like
pieces
of
art
Где
акты
сострадания
ценятся
как
произведения
искусства
And
people
aren't
judged
on
possessions
И
о
людях
судят
не
по
имуществу
But
by
the
intentions
of
the
heart
Но
по
намерениям
сердца
So
come
with
me
Так
что
пойдем
со
мной
Come
on
let's
go
Давай,
поехали
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку
Don't
ask
where
'cause
i
don't
know
Не
спрашивай
где,
потому
что
я
не
знаю
Let's
just
go
Давай
просто
уйдем
Come
on
let's
go
Давай,
пойдем
Come
let's
go
Давай,
пойдем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Krikorian
Album
Olé
date de sortie
23-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.