Constelaciones - Tonnie Ricotraduction en allemand




Constelaciones
Konstellationen
Quiero verte, toda la noche yo quiero hacerte
Ich will dich sehen, die ganze Nacht will ich dich
El amor hasta que sea mi muerte
Lieben, bis es mein Tod ist
Cuerpo inerte, se hizo celeste
Lebe wohl, es wurde himmlisch
Desnuda en mi cama, que no te molesten
Nackt in meinem Bett, lass dich nicht stören
Porque ni uno, ni otro, ni éste, ni éste
Denn weder der eine, noch der andere, noch dieser, noch jener
Te hacen sentir lo que yo en mi temple
Geben dir das Gefühl, das ich dir in meinem Temperament gebe
El cielo pa' siempre, soy diferente
Der Himmel für immer, ich bin anders
Sube la temperatura, mientras te bajo esa blusa
Die Temperatur steigt, während ich deine Bluse ausziehe
de quieres abusar
Du willst mich ausnutzen
Yo de ti solo quiero paz
Ich will von dir nur Frieden
Mami ve y diviértete
Baby, geh und amüsiere dich
Como si fuera la Play
Als wäre es die Play
Yo se que quieres sentir
Ich weiß, dass du fühlen willst
Lo que yo te hago ser
Was ich dich sein lasse
Constelaciones que no tienen brillo
Konstellationen, die nicht leuchten
Las prendes cuando estás conmigo
Du zündest sie an, wenn du bei mir bist
Yo no quiero ser enemigo
Ich will nicht dein Feind sein
De esos ya tengo varios y ni con eso me complico
Davon habe ich schon einige und nicht einmal das macht mir zu schaffen
Escápate y te veo afuera
Entkomme und ich sehe dich draußen
Donde veamos las estrellas
Wo wir die Sterne sehen
Esta labia no tiene cualquiera
Dieses Geschwätz hat nicht jeder
Pero contigo es de verdad
Aber mit dir ist es echt
Constelaciones que no tienen brillo
Konstellationen, die nicht leuchten
Las prendes cuando estás conmigo
Du zündest sie an, wenn du bei mir bist
Yo no quiero ser enemigo
Ich will nicht dein Feind sein
De esos ya tengo varios y ni con eso me complico
Davon habe ich schon einige und nicht einmal das macht mir zu schaffen
Escápate y te veo afuera
Entkomme und ich sehe dich draußen
Donde veamos las estrellas
Wo wir die Sterne sehen
Esta labia no tiene cualquiera
Dieses Geschwätz hat nicht jeder
Pero contigo es de verdad
Aber mit dir ist es echt
Me vuelve loco
Es macht mich verrückt
Me vuelve loco
Es macht mich verrückt
Me vuelvo loco, por querer verme en esos ojos
Ich werde verrückt, weil ich mich in diesen Augen sehen will
Porque contigo de to' despojo
Weil ich mit dir alles ablege
Tengo un apego que apaga todo
Ich habe eine Zuneigung, die alles auslöscht
Me tiene solo, pensando en como
Sie lässt mich allein, darüber nachdenkend, wie
Vamos a salir y sin retorno
Wir gehen werden, ohne Wiederkehr
Tu cuerpo y el mío, universo y polvo
Dein Körper und meiner, Universum und Staub
En frío y silencio en este cosmos
In Kälte und Stille in diesem Kosmos
Me vuelve loco
Es macht mich verrückt
Me vuelvo loco
Ich werde verrückt
Me vuelve loco
Es macht mich verrückt
Me vuelvo loco
Ich werde verrückt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.