Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Te Vas
Wenn Du gehst
Si
tú
te
vas
ya
no
me
importa
nada
Wenn
du
gehst,
dann
ist
mir
nichts
mehr
wichtig
Ain′t
gonna
cry
for
you,
baby
Ich
werde
nicht
um
dich
weinen,
Baby
Si
tú
supieras
Wenn
du
wüsstest
Que
yo
ya
no
siento
nada,
no
es
lo
mismo
Dass
ich
nichts
mehr
fühle,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
Tú
me
dices
que
no
hay
nada,
que
es
solo
un
amigo
Du
sagst,
es
ist
nichts,
nur
ein
Freund
Pero
yo
sé
que
él
Aber
ich
weiß,
dass
er
Te
da
todo
el
cariño
Dir
all
die
Zuneigung
gibt
Que
despreciaste
conmigo
Die
du
bei
mir
verschwendet
hast
Si
tú
te
vas
Wenn
du
gehst
No
vuelvas
más
Komm
nicht
zurück
No
botaré
una
lágrima
Ich
werde
keine
Träne
vergießen
Ya
no
vas
a
lastimar
Du
wirst
mich
nicht
mehr
verletzen
Si
tú
te
vas
(no
vuelvas,
baby)
Wenn
du
gehst
(komm
nicht
zurück,
Baby)
No
vuelvas
más
(ya
no
te
creo)
Komm
nicht
zurück
(ich
glaub
dir
nicht
mehr)
No
botaré
una
lágrima
Ich
werde
keine
Träne
vergießen
Ya
no
vas
a
lastimar
Du
wirst
mich
nicht
mehr
verletzen
Fueron
todas
las
veces
que
te
pedí
que
seas
sinceras
All
die
Male,
als
ich
dich
bat,
ehrlich
zu
sein
Pero
me
engañaste,
eres
tremenda
bandolera,
embustera
Doch
du
hast
mich
betrogen,
du
bist
eine
Lügnerin,
Betrügerin
Recibiendo
mensajes
por
el
WhatsApp
Nachrichten
auf
WhatsApp
bekommen
Pero
yo
ya
lo
leí,
tranquila,
no
me
llames
más
Aber
ich
hab’s
gelesen,
ruhig,
ruf
mich
nicht
mehr
an
Yo
no
te
entiendo,
tú
me
dices
que
me
quieres
Ich
versteh
dich
nicht,
du
sagst,
du
liebst
mich
Pero
por
la
noche
por
el
la'o
tú
te
entretienes
Doch
nachts
amüsiert
du
dich
woanders
Me
dice
"eres
mi
nene",
pero
eres
chapiadora
de
cócteles
Du
sagst
„du
bist
mein
Junge“,
aber
du
bist
nur
eine
Cocktailjägerin
Te
gustan
los
hoteles
Du
magst
Hotels
Me
engañaste
diciendo
que
era
un
amigo
(no
te
creo)
Du
hast
mich
belogen,
dass
es
nur
ein
Freund
war
(ich
glaub
dir
nicht)
Luego
me
dijiste
que
era
seco
contigo
Dann
sagtest
du,
er
sei
kalt
zu
dir
No,
no
me
equivoqué
Nein,
ich
lag
nicht
falsch
Yo
te
agarré
Ich
hab
dich
erwischt
Ahora
dile
que
te
pague
la
cuenta
Jetzt
sag
ihm,
er
soll
die
Rechnung
bezahlen
No
sigas
con
tu
juego
de
indefensa
Hör
auf
mit
deinem
Unschulds-Spiel
(No
sigas
con
tu
juego
de
indefensa)
(Hör
auf
mit
deinem
Unschulds-Spiel)
Si
tú
supieras
Wenn
du
wüsstest
Que
yo
ya
no
siento
nada,
no
es
lo
mismo
Dass
ich
nichts
mehr
fühle,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
Tú
me
dices
que
no
hay
nada,
que
es
sólo
un
amigo
Du
sagst,
es
ist
nichts,
nur
ein
Freund
Pero
yo
sé
que
él
Aber
ich
weiß,
dass
er
Te
da
todo
el
cariño
Dir
all
die
Zuneigung
gibt
Que
despreciaste
conmigo
Die
du
bei
mir
verschwendet
hast
Te
da
todo
el
cariño
Dir
all
die
Zuneigung
gibt
Que
despreciaste
conmigo
Die
du
bei
mir
verschwendet
hast
(Pero
yo
sé
que
él)
(Aber
ich
weiß,
dass
er)
Te
da
todo
el
cariño
Dir
all
die
Zuneigung
gibt
Que
despreciaste
conmigo
Die
du
bei
mir
verschwendet
hast
Si
tú
te
vas
Wenn
du
gehst
No
vuelvas
más
Komm
nicht
zurück
No
botaré
una
lágrima
Ich
werde
keine
Träne
vergießen
Ya
no
vas
a
lastimar
Du
wirst
mich
nicht
mehr
verletzen
Si
tú
te
vas
Wenn
du
gehst
No
vuelvas
más
(no
vuelvas,
baby)
Komm
nicht
zurück
(komm
nicht
zurück,
Baby)
No
botaré
una
lágrima
(ya
no
te
creo)
Ich
werde
keine
Träne
vergießen
(ich
glaub
dir
nicht
mehr)
Ya
no
vas
a
lastimar
Du
wirst
mich
nicht
mehr
verletzen
Fueron
todas
las
veces
que
te
pedí
que
seas
sinceras
All
die
Male,
als
ich
dich
bat,
ehrlich
zu
sein
Pero
me
engañaste,
eres
tremenda
bandolera,
embustera
Doch
du
hast
mich
betrogen,
du
bist
eine
Lügnerin,
Betrügerin
Recibiendo
mensajes
por
el
WhatsApp
Nachrichten
auf
WhatsApp
bekommen
Pero
yo
ya
lo
leí,
tranquila,
no
me
llames
más
Aber
ich
hab’s
gelesen,
ruhig,
ruf
mich
nicht
mehr
an
Yo
no
te
entiendo,
tú
me
dices
que
me
quieres
Ich
versteh
dich
nicht,
du
sagst,
du
liebst
mich
Pero
por
la
noche
por
el
la′o
tú
te
entretienes
Doch
nachts
amüsiert
du
dich
woanders
Me
dice
"eres
mi
nene",
pero
eres
chapiadora
de
cócteles
Du
sagst
„du
bist
mein
Junge“,
aber
du
bist
nur
eine
Cocktailjägerin
Te
gustan
los
hoteles
Du
magst
Hotels
Me
engañaste
diciendo
que
era
un
amigo
(no
te
creo)
Du
hast
mich
belogen,
dass
es
nur
ein
Freund
war
(ich
glaub
dir
nicht)
Luego
me
dijiste
que
era
seco
contigo
Dann
sagtest
du,
er
sei
kalt
zu
dir
No,
no
me
equivoqué
Nein,
ich
lag
nicht
falsch
Yo
te
agarré
Ich
hab
dich
erwischt
Ahora
dile
que
te
pague
la
cuenta
Jetzt
sag
ihm,
er
soll
die
Rechnung
bezahlen
No
sigas
con
tu
juego
de
indefensa
Hör
auf
mit
deinem
Unschulds-Spiel
(No
sigas
con
tu
juego
de
indefensa)
(Hör
auf
mit
deinem
Unschulds-Spiel)
(No
sigas
con
tu
juego
de
indefensa)
(Hör
auf
mit
deinem
Unschulds-Spiel)
Ahora
dile
que
te
pague
la
cuenta
Jetzt
sag
ihm,
er
soll
die
Rechnung
bezahlen
(No
sigas
con
tu
juego
de
indefensa)
(Hör
auf
mit
deinem
Unschulds-Spiel)
No
sigas
con
tu
juego
de
indefensa
Hör
auf
mit
deinem
Unschulds-Spiel
Tunboy
Music
Tunboy
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.