Tonny Tun Tun - Si Tú Te Vas - traduction des paroles en allemand

Si Tú Te Vas - Tonny Tun Tuntraduction en allemand




Si Tú Te Vas
Wenn Du gehst
Si te vas ya no me importa nada
Wenn du gehst, dann ist mir nichts mehr wichtig
Ain′t gonna cry for you, baby
Ich werde nicht um dich weinen, Baby
Si supieras
Wenn du wüsstest
Que yo ya no siento nada, no es lo mismo
Dass ich nichts mehr fühle, es ist nicht mehr dasselbe
me dices que no hay nada, que es solo un amigo
Du sagst, es ist nichts, nur ein Freund
Pero yo que él
Aber ich weiß, dass er
Te da todo el cariño
Dir all die Zuneigung gibt
Que despreciaste conmigo
Die du bei mir verschwendet hast
Si te vas
Wenn du gehst
No vuelvas más
Komm nicht zurück
No botaré una lágrima
Ich werde keine Träne vergießen
Ya no vas a lastimar
Du wirst mich nicht mehr verletzen
Si te vas (no vuelvas, baby)
Wenn du gehst (komm nicht zurück, Baby)
No vuelvas más (ya no te creo)
Komm nicht zurück (ich glaub dir nicht mehr)
No botaré una lágrima
Ich werde keine Träne vergießen
Ya no vas a lastimar
Du wirst mich nicht mehr verletzen
Fueron todas las veces que te pedí que seas sinceras
All die Male, als ich dich bat, ehrlich zu sein
Pero me engañaste, eres tremenda bandolera, embustera
Doch du hast mich betrogen, du bist eine Lügnerin, Betrügerin
Recibiendo mensajes por el WhatsApp
Nachrichten auf WhatsApp bekommen
Pero yo ya lo leí, tranquila, no me llames más
Aber ich hab’s gelesen, ruhig, ruf mich nicht mehr an
Yo no te entiendo, me dices que me quieres
Ich versteh dich nicht, du sagst, du liebst mich
Pero por la noche por el la'o te entretienes
Doch nachts amüsiert du dich woanders
Me dice "eres mi nene", pero eres chapiadora de cócteles
Du sagst „du bist mein Junge“, aber du bist nur eine Cocktailjägerin
Te gustan los hoteles
Du magst Hotels
Me engañaste diciendo que era un amigo (no te creo)
Du hast mich belogen, dass es nur ein Freund war (ich glaub dir nicht)
Luego me dijiste que era seco contigo
Dann sagtest du, er sei kalt zu dir
No, no me equivoqué
Nein, ich lag nicht falsch
Yo te agarré
Ich hab dich erwischt
Ahora dile que te pague la cuenta
Jetzt sag ihm, er soll die Rechnung bezahlen
Mentirosa
Lügnerin
No sigas con tu juego de indefensa
Hör auf mit deinem Unschulds-Spiel
(No sigas con tu juego de indefensa)
(Hör auf mit deinem Unschulds-Spiel)
Si supieras
Wenn du wüsstest
Que yo ya no siento nada, no es lo mismo
Dass ich nichts mehr fühle, es ist nicht mehr dasselbe
me dices que no hay nada, que es sólo un amigo
Du sagst, es ist nichts, nur ein Freund
Pero yo que él
Aber ich weiß, dass er
Te da todo el cariño
Dir all die Zuneigung gibt
Que despreciaste conmigo
Die du bei mir verschwendet hast
¡El Moreno!
¡El Moreno!
¡Vámonos!
¡Vámonos!
Te da todo el cariño
Dir all die Zuneigung gibt
Que despreciaste conmigo
Die du bei mir verschwendet hast
(Pero yo que él)
(Aber ich weiß, dass er)
Te da todo el cariño
Dir all die Zuneigung gibt
Que despreciaste conmigo
Die du bei mir verschwendet hast
Si te vas
Wenn du gehst
No vuelvas más
Komm nicht zurück
No botaré una lágrima
Ich werde keine Träne vergießen
Ya no vas a lastimar
Du wirst mich nicht mehr verletzen
Si te vas
Wenn du gehst
No vuelvas más (no vuelvas, baby)
Komm nicht zurück (komm nicht zurück, Baby)
No botaré una lágrima (ya no te creo)
Ich werde keine Träne vergießen (ich glaub dir nicht mehr)
Ya no vas a lastimar
Du wirst mich nicht mehr verletzen
Fueron todas las veces que te pedí que seas sinceras
All die Male, als ich dich bat, ehrlich zu sein
Pero me engañaste, eres tremenda bandolera, embustera
Doch du hast mich betrogen, du bist eine Lügnerin, Betrügerin
Recibiendo mensajes por el WhatsApp
Nachrichten auf WhatsApp bekommen
Pero yo ya lo leí, tranquila, no me llames más
Aber ich hab’s gelesen, ruhig, ruf mich nicht mehr an
Yo no te entiendo, me dices que me quieres
Ich versteh dich nicht, du sagst, du liebst mich
Pero por la noche por el la′o te entretienes
Doch nachts amüsiert du dich woanders
Me dice "eres mi nene", pero eres chapiadora de cócteles
Du sagst „du bist mein Junge“, aber du bist nur eine Cocktailjägerin
Te gustan los hoteles
Du magst Hotels
Me engañaste diciendo que era un amigo (no te creo)
Du hast mich belogen, dass es nur ein Freund war (ich glaub dir nicht)
Luego me dijiste que era seco contigo
Dann sagtest du, er sei kalt zu dir
No, no me equivoqué
Nein, ich lag nicht falsch
Yo te agarré
Ich hab dich erwischt
Ahora dile que te pague la cuenta
Jetzt sag ihm, er soll die Rechnung bezahlen
Mentirosa
Lügnerin
No sigas con tu juego de indefensa
Hör auf mit deinem Unschulds-Spiel
(No sigas con tu juego de indefensa)
(Hör auf mit deinem Unschulds-Spiel)
¡Vámonos!
¡Vámonos!
(No sigas con tu juego de indefensa)
(Hör auf mit deinem Unschulds-Spiel)
¡El Moreno!
¡El Moreno!
Ahora dile que te pague la cuenta
Jetzt sag ihm, er soll die Rechnung bezahlen
(No sigas con tu juego de indefensa)
(Hör auf mit deinem Unschulds-Spiel)
No sigas con tu juego de indefensa
Hör auf mit deinem Unschulds-Spiel
Tunboy Music
Tunboy Music






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.