Tono Phakhin - พรหมลิขิตมั้ง (ละครซีรีส์ The Cupids บริษัทรักอุตลุด เรื่อง กามเทพซ้อนกล) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tono Phakhin - พรหมลิขิตมั้ง (ละครซีรีส์ The Cupids บริษัทรักอุตลุด เรื่อง กามเทพซ้อนกล)




พรหมลิขิตมั้ง (ละครซีรีส์ The Cupids บริษัทรักอุตลุด เรื่อง กามเทพซ้อนกล)
Did destiny decide (Drama series The Cupids Relationship Company: Love Match Game)
ก็ไม่รู้ไม่เคยเข้าใจ
I didn't know, I never understood
ทำไมถึงต้องเป็นเธอ
Why it has to be you
คนเป็นล้านก็มีให้เจอ
There are millions of people to meet
ก็เผลอคิดถึงเธออยู่ดี
But I can't help thinking of you
ควบคุมยังไงก็เอาไม่อยู่
I can't control it
หัวใจเจ้าชู้แต่คนนี้
My heart is a player, but with you
มันคงเป็นพรหมลิขิตมั้ง
It must be destiny
อะไรถึงช่างเป็นใจ
Things just fell into place
มันคงเป็นพรหมลิขิตไว้
It must be destiny
ให้มาผูกพัน
To connect us
และให้ฉันต้องรักเธอผู้เดียว
And to make me love only you
ต่อให้เราไม่ดูเข้ากัน
Even if we don't seem to match
ไม่ดูเหมือนกันสักอย่าง
We don't seem alike at all
ใจดวงนี้ก็เดินสวนทาง
Our hearts go in different directions
มันรั้นรั้นรั้นรักแต่เธอ
But it insists on loving only you
ควบคุมยังไงก็เอาไม่อยู่
I can't control it
หัวใจเจ้าชู้แต่คนนี้
My heart is a player, but with you
มันคงเป็นพรหมลิขิตมั้ง
It must be destiny
อะไรถึงช่างเป็นใจ
Things just fell into place
มันคงเป็นพรหมลิขิตไว้
It must be destiny
ให้มาผูกพัน
To connect us
และให้ฉันต้องรักเธอผู้เดียว
And to make me love only you
ไม่อาจจะฝืนความรู้สึก
I can't deny my feelings
ให้ดวงชะตาพาไป
Let fate take its course
ก็อยากจะให้เธอเข้าใจ
I want you to understand
ที่ทำมากมายขนาดนั้น
That's why I've put in so much effort
ควบคุมยังไงก็เอาไม่อยู่
I can't control it
หัวใจเจ้าชู้แต่คนนี้
My heart is a player, but with you
มันคงเป็นพรหมลิขิตมั้ง
It must be destiny
อะไรถึงช่างเป็นใจ
Things just fell into place
มันคงเป็นพรหมลิขิตไว้
It must be destiny
ให้มาผูกพัน
To connect us
และให้ฉันต้องรักเธอ
And to make me love you
มันคงเป็นพรหมลิขิตมั้ง
It must be destiny
อะไรถึงช่างเป็นใจ
Things just fell into place
มันคงเป็นพรหมลิขิตไว้
It must be destiny
ให้มาผูกพัน
To connect us
และให้ฉันต้องรักเธอผู้เดียว
And to make me love only you





Writer(s): ณรงค์วิทย์ เตชะธนะวัฒน์, เต็น ธีรภัค


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.