Paroles et traduction Toño Rosario - Beso a Beso (En Vivo)
Beso a Beso (En Vivo)
Поцелуй за поцелуем (Вживую)
Beso
a
beso
me
enamoré
de
ti
Поцелуй
за
поцелуем
я
влюбился
в
тебя
Beso
a
beso
me
enamoré
de
ti
Поцелуй
за
поцелуем
я
влюбился
в
тебя
Beso
a
beso
la
noche
apareció
Поцелуй
за
поцелуем
ночь
появилась
Y
jugando
al
amor
nos
encontró
И
играя
в
любовь,
она
нас
нашла
Beso
a
beso
me
enamoré
de
ti
Поцелуй
за
поцелуем
я
влюбился
в
тебя
Beso
a
beso
a
quererte
algo
en
ti
Поцелуй
за
поцелуем,
что-то
в
тебе
меня
заставило
полюбить
Beso
a
beso
la
noche
terminó
y
Enredados
hasta
que
salió
el
sol
Поцелуй
за
поцелуем
ночь
закончилась,
и
мы
были
сплетены,
пока
не
взошло
солнце
I
Love,
I
Love
Люблю,
люблю
Arena
corriendo
por
mi
cuerpo
y
el
agua
deslizandos
en
tu
espalda
Песок
струится
по
моему
телу,
а
вода
скользит
по
твоей
спине
El
viento
rozando
tu
cabello
Ветер
ласкает
твои
волосы
Tu
piel,
sobre
mi
piel,
entre
tu
piel
en
mi
cuerpo
Твоя
кожа,
на
моей
коже,
между
твоей
кожей
на
моем
теле
En
mi
boca
se
hizo
amiga
de
tu
boca
Мои
губы
подружились
с
твоими
Tus
brazos
apretandondome
diciendo
Твои
руки
сжимают
меня,
говоря
El
viendo
va
pasando,
abrazando
tus
cintura
Ветер
пробегает,
обнимая
твою
талию
Deseándote,
amandote
como
a
ninguna
Желая
тебя,
любя
тебя,
как
никого
другую
Beso
a
beso
me
enamoré
de
ti
Поцелуй
за
поцелуем
я
влюбился
в
тебя
Beso
a
beso
a
querer
algo
en
ti
Поцелуй
за
поцелуем,
что-то
в
тебе
меня
заставило
полюбить
Beso
a
beso
la
noche
apareció
Поцелуй
за
поцелуем
ночь
появилась
Y
jugando
al
amor
nos
encontró
И
играя
в
любовь,
она
нас
нашла
Mis
dedos
caminando
por
tu
pecho
Мои
пальцы
блуждают
по
твоей
груди
Besándote
hasta
el
centro
de
tu
cuerpo
Целую
тебя
до
самого
центра
твоего
тела
Tus
labios
en
mi
cuello
desafiando
mi
locura
Твои
губы
на
моей
шее
бросают
вызов
моему
безумию
Deseándote,
amandote
como
a
ninguna
Желая
тебя,
любя
тебя,
как
никого
другую
Beso
a
beso
me
enamoré
de
ti
Поцелуй
за
поцелуем
я
влюбился
в
тебя
Beso
a
beso
a
quererte
algo
en
ti
Поцелуй
за
поцелуем,
что-то
в
тебе
меня
заставило
полюбить
Beso
a
beso
la
noche
terminó
Поцелуй
за
поцелуем
ночь
закончилась
Y
Enredados
hasta
que
salió
el
sol
И
мы
были
сплетены,
пока
не
взошло
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Jimenez, L. Tapia, J. Villareal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.