Toño Rosario - Enamorado Solo - Live - traduction des paroles en allemand

Enamorado Solo - Live - Toño Rosariotraduction en allemand




Enamorado Solo - Live
Allein Verliebt - Live
Enamorado estoy,
Ich bin verliebt,
Siento un gran amor por ella
Ich empfinde große Liebe für sie
Lo malo es que ella no sabe
Das Schlechte ist, dass sie es nicht weiß
Ayy si ella supiera
Ach, wenn sie es wüsste
Cuando yo la veo tan linda
Wenn ich sie so hübsch sehe
Que ella pasa por mi lado
Wie sie an mir vorbeigeht
No me da tiempo a decirle que
Habe ich keine Zeit ihr zu sagen,
Lo mucho que la amo
Wie sehr ich sie liebe
Le mande a decir con Berkis
Ich ließ es ihr durch Berkis sagen
Le mande a decir con Betty
Ich ließ es ihr durch Betty sagen
Le mande a decir con Minimo tambie
Ich ließ es ihr auch durch Minimo sagen
Que yo la amo
Dass ich sie liebe
Solamente amor me muerdo los labios
Oh Liebe, ich beiße mir auf die Lippen
Al mirarte tan bonita y
Wenn ich dich so hübsch sehe und
No poder tocar tus manos
Deine Hände nicht berühren kann
Si entendiera amor, los mensajes
Wenn du verstehen würdest, Liebe, die Nachrichten
Que te mando
Die ich dir sende
Aunque fuera en pensamiento
Auch wenn es nur im Gedanken wäre
Te apretara entre mis brazos
Würde ich dich in meine Arme schließen
Me da la corazonada
Ich habe das Gefühl
Que yo le gusto tambien
Dass ich ihr auch gefalle
Su padre no me da chance
Ihr Vater gibt mir keine Chance
No se que voy a hacer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Me lo han dicho sus ojos
Ihre Augen haben es mir gesagt
A esparda de sus padres
Hinter dem Rücken ihrer Eltern
Si yo pierdo su amor
Wenn ich ihre Liebe verliere
Ellos son los culpables
Sind sie die Schuldigen
Solamente amor me muerdo los labios
Oh Liebe, ich beiße mir auf die Lippen
Al mirarte tan bonita y
Wenn ich dich so hübsch sehe und
No poder tocar tus manos
Deine Hände nicht berühren kann
Si entendiera amor, los mensajes
Wenn du verstehen würdest, Liebe, die Nachrichten
Que te mando
Die ich dir sende
Aunque fuera en pensamiento
Auch wenn es nur im Gedanken wäre
Te apretara entre mis brazos
Würde ich dich in meine Arme schließen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.