Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Carta en Al Ropero
Der Brief im Kleiderschrank
En
el
viejo
ropero
hallé
una
carta
Im
alten
Kleiderschrank
fand
ich
einen
Brief
Esa
carta
revelaba
tu
traición
Dieser
Brief
offenbarte
deinen
Verrat
Yo
no
sé
como
has
podido
hacerme
eso
Ich
weiß
nicht,
wie
du
mir
das
antun
konntest
Es
increíble
que
no
tengas
corazón
Es
ist
unglaublich,
dass
du
kein
Herz
hast
Sacrifiqué
todo,
todo
cuanto
tengo
Ich
opferte
alles,
alles
was
ich
habe
Dediqué
mi
vida
a
tu
felicidad
Ich
widmete
mein
Leben
deinem
Glück
Me
pagabas
traicionándome
en
la
ausencia
Du
hast
mich
bezahlt,
indem
du
mich
in
meiner
Abwesenheit
betrogen
hast
Mientras
yo
ganaba
el
pan
de
nuestro
hogar
Während
ich
das
Brot
für
unser
Zuhause
verdiente
Se
me
rompe
el
corazón
de
la
vergüenza
Mein
Herz
bricht
vor
Scham
En
pensar
en
tu
descaro
criminal
Wenn
ich
an
deine
kriminelle
Unverfrorenheit
denke
En
la
carta
él
te
dice
que
te
quiere
In
dem
Brief
sagt
er
dir,
dass
er
dich
liebt
Lo
creo,
yo,
yo
lo
creo
Ich
glaube
es,
ich
glaube
es
Tienes
el
don
de
ser
joven
y
bonita
Du
hast
die
Gabe,
jung
und
schön
zu
sein
También
tienes
la
gracia
de
engañar
Du
hast
auch
die
Gabe
zu
täuschen
Aunque
yo
muera
de
tristeza
hoy
te
digo
Auch
wenn
ich
vor
Trauer
sterbe,
sage
ich
dir
heute
Mira
anda
vete
Schau,
geh
Que
si
él
te
ama
la
mitad
de
lo
que
te
amo
yo
Denn
wenn
er
dich
nur
halb
so
sehr
liebt,
wie
ich
dich
liebe
Serás
amada,
muy
grandemente
Wirst
du
sehr
geliebt
werden
Transcurrirá
mucho
más
tiempo
Es
wird
viel
mehr
Zeit
vergehen
Al
descubrirse
tu
falsedad
Bis
deine
Falschheit
entdeckt
wird
En
la
carta
él
te
dice
que
te
quiere
In
dem
Brief
sagt
er
dir,
dass
er
dich
liebt
Lo
creo,
yo,
yo
lo
creo
Ich
glaube
es,
ich
glaube
es
Tienes
el
don
de
ser
joven
y
bonita
Du
hast
die
Gabe,
jung
und
schön
zu
sein
También
tienes
la
gracia
de
engañar
Du
hast
auch
die
Gabe
zu
täuschen
Aunque
yo
muera
de
tristeza
hoy
te
digo
Auch
wenn
ich
vor
Trauer
sterbe,
sage
ich
dir
heute
Mira
anda
vete
Schau,
geh
Que
si
él
te
ama
la
mitad
de
lo
que
te
amo
yo
Denn
wenn
er
dich
nur
halb
so
sehr
liebt,
wie
ich
dich
liebe
Serás
amada,
muy
grandemente
Wirst
du
sehr
geliebt
werden
Transcurrirá
mucho
más
tiempo
Es
wird
viel
mehr
Zeit
vergehen
Al
descubrirse
tu
falsedad
Bis
deine
Falschheit
entdeckt
wird
Con
toño
acabando
Mit
Toño,
der
Schluss
macht
Te
voa
machuca
te
voa
machuca
Ich
werde
dich
zerquetschen,
ich
werde
dich
zerquetschen
En
la
carta
él
te
dice
que
te
quiere
In
dem
Brief
sagt
er
dir,
dass
er
dich
liebt
Lo
creo,
yo,
yo
lo
creo
Ich
glaube
es,
ich
glaube
es
Tienes
el
don
de
ser
joven
y
bonita
Du
hast
die
Gabe,
jung
und
schön
zu
sein
También
tienes
la
gracia
de
engañar
Du
hast
auch
die
Gabe
zu
täuschen
Aunque
yo
muera
de
tristeza
hoy
te
digo
Auch
wenn
ich
vor
Trauer
sterbe,
sage
ich
dir
heute
Mira
anda
vete
Schau,
geh
Que
si
él
te
ama
la
mitad
de
lo
que
te
amo
yo
Denn
wenn
er
dich
nur
halb
so
sehr
liebt,
wie
ich
dich
liebe
Serás
amada,
muy
grandemente
Wirst
du
sehr
geliebt
werden
Transcurrirá
mucho
más
tiempo
Es
wird
viel
mehr
Zeit
vergehen
Al
descubrirse
tu
falsedad
Bis
deine
Falschheit
entdeckt
wird
Que
barbara
mi
hermano
me
engañaba
Wie
barbarisch,
meine
Brüder,
sie
hat
mich
betrogen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blas Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.