Paroles et traduction Toño Rosario - Mi Novia Salio Prena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Novia Salio Prena
My Pregnant Girlfriend
Mi
novia
salió
preñá,
que
balbaridad
My
girlfriend
got
pregnant,
what
a
disaster
Mi
novia
salió
preñá,
que
balbaridad
My
girlfriend
got
pregnant,
what
a
disaster
Vivia
en
un
pueblo,
no
la
podia
ver
She
lived
in
a
village,
I
could
hardly
see
her
Vivia
en
un
pueblo,
casi
no
la
podia
ver
She
lived
in
a
village,
I
could
hardly
see
her
Ahora
yo
me
pregunto
que
diran
mis
amigos
Now
I
wonder
what
my
friends
will
say
Ahora
yo
me
pregunto
que
diran
mis
amigos
Now
I
wonder
what
my
friends
will
say
Cuando
mi
brother
sepa
que
mi
novia
salió
preñá
When
my
brother
finds
out
that
my
girlfriend
is
pregnant
Cuando
mi
brother
sepa
que
mi
novia
salió
preñá
When
my
brother
finds
out
that
my
girlfriend
is
pregnant
Ah
Ah
Ah
Ya
verás
lo
que
va
a
pasar
Ah
Ah
Ah
You'll
see
what's
going
to
happen
Ah
Ah
Ah
Ya
verás
lo
que
va
a
pasar
Ah
Ah
Ah
You'll
see
what's
going
to
happen
No
me
diga
que
eso
eh
mio
apunta
pa
otro
lao
Don't
tell
me
that
it's
mine,
point
it
to
someone
else
No
me
diga
que
eso
eh
mio
apunta
pa
otro
lao
Don't
tell
me
that
it's
mine,
point
it
to
someone
else
Porque
un
brujo
a
mi
me
dijo
caramba
kuko
no
es
tuyo
na
Because
a
warlock
told
me,
gosh,
cuckoo,
it's
not
yours
Porque
un
brujo
a
mi
me
dijo
caramba
kuko
no
es
tuyo
na
Because
a
warlock
told
me,
gosh,
cuckoo,
it's
not
yours
Será
de
José
"um
um"
Is
it
José's?
"um
um"
De
Curumino
"um
um"
Is
it
Curumino's?
"um
um"
De
quien
es
ese
mangrino?
"um
um"
Whose
is
that
piglet?
"um
um"
Mio
No
es
"um
um"
It's
not
mine
"um
um"
Será
Colombiano?
"um
um"
Is
it
Colombian?
"um
um"
Será
Venezolano?
"um
um"
Is
it
Venezuelan?
"um
um"
Será
Boricua?
"um
um"
o
Dominicano
"um
um"
Is
it
Puerto
Rican?
"um
um"
or
Dominican?
"um
um"
Pero
mio
no
es
"um
um"
But
it's
not
mine
"um
um"
Y
de
quien
es?
"um
um"
Whose
is
it
then?
"um
um"
Será
de
Roberto
"um
um"
Is
it
Roberto's?
"um
um"
De
quien
rayos
es?
"um
um"
Whose
the
hell
is
it?
"um
um"
De
quien
rayos
es?
"um
um"
Whose
the
hell
is
it?
"um
um"
Será
de
Nalvino?
"um
um"
Is
it
Nalvino's?
"um
um"
Será
del
vecino?
"um
um"
Is
it
the
neighbor's?
"um
um"
O
de
Carlitos?
"um
um"
Or
is
it
Carlitos'?
"um
um"
Ah
no
yo
no
sé...
"um
um"
Oh,
I
don't
know..."um
um"
Jaja.
Im
sorry
baby!
Haha.
I'm
sorry,
baby!
Its
Not
Mine
baby
It's
not
mine,
baby
Take
It
Easy!
Take
it
easy!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ysrael Casado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.