Toño Rosario - Mi Tristeza Es Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toño Rosario - Mi Tristeza Es Mia




Mi Tristeza Es Mia
Моя печаль – только моя
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Mi tristeza es mía y sola está
Моя печаль только моя, она одна такая
No quiero consuelo, no, no, no voy a llorar
Мне не нужно утешение, нет, нет, я не буду плакать
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Ya no creo en nada ni en la flor
Я больше ни во что не верю, даже в цветы
Voy a hundirme solo en la ciudad
Я утону в одиночестве в этом городе
Llueve y es mejor, vivo más mi soledad
Идет дождь, и это даже лучше, я сильнее чувствую свое одиночество
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Ya no creo en nada, yo no creo en nadie más
Я больше ни во что не верю, я больше никому не верю
Mi dolor es viento, que el viento se llevará
Моя боль это ветер, который унесет сам ветер
Que nadie me hable del amor
Пусть никто не говорит мне о любви
Para la luna es un lugar
Для меня луна просто место
El cielo una ilusión que parece ser azul
Небо иллюзия, которая кажется голубой
Solo mi tristeza es realidad
Только моя печаль реальна
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Mambo
Мамбо
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Mi tristeza es mía y sola está
Моя печаль только моя, она одна такая
No quiero consuelo, no, no, no voy a llorar
Мне не нужно утешение, нет, нет, я не буду плакать
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Que nadie me hable del amor
Пусть никто не говорит мне о любви
Para la luna es un lugar
Для меня луна просто место
El cielo una ilusión que parece ser azul
Небо иллюзия, которая кажется голубой
Solo mi tristeza es realidad
Только моя печаль реальна
Ya no creo en nada yo no creo en nadie más
Я больше ни во что не верю, я больше никому не верю
Mi dolor es viento que el viento se llevará
Моя боль это ветер, который унесет сам ветер
Ya no creo en nada ni en la flor
Я больше ни во что не верю, даже в цветы
Voy a hundirme solo en la ciudad
Я утону в одиночестве в этом городе
Llueve y es mejor, vivo más mi soledad
Идет дождь, и это даже лучше, я сильнее чувствую свое одиночество
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Mambo
Мамбо
Yo no creo en nada, yo no creo en nadie más
Я больше ни во что не верю, я больше никому не верю
Mi dolor es viento, que el viento se llevará
Моя боль это ветер, который унесет сам ветер
Que nadie me hable del amor
Пусть никто не говорит мне о любви
Para mí, la luna es un lugar
Для меня луна просто место
El cielo, una ilusión que parece ser azul
Небо иллюзия, которая кажется голубой
Solo mi tristeza es realidad
Только моя печаль реальна
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья
Solo mi tristeza es realidad
Только моя печаль реальна
Mi tristeza es mía y nada más
Моя печаль только моя, и больше ничья





Writer(s): Leonardo Favio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.