Tono - Motel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tono - Motel




Motel
Motel
Os tenores no paredão
Tenors on the wall
Não sei o que vou fazer
Don't know what to do
Mas tem a loira e a morena para me satisfazer
But there's a blonde and a brunette to satisfy you
Eu adoro as duas mas ainda estou indeciso
I love both of them but I'm still undecided
Eu vou ter que chamar alguma para vir formar comigo
I'm going to have to call one to come and join me
Tenor decide logo
Tenor decide soon
estou impaciente
I'm getting impatient
A loira ou a morena que tu vai deixar carente?
The blonde or the brunette who are you going to leave wanting?
Mas a loira tem olhos verdes
But the blonde has green eyes
Morena tem olhos mel
Brunette has honey eyes
Qual das duas eu escolho para levar pro hotel?
Which one do I choose to take to the hotel?
Aí, quer saber?
Well, you know what?
decidi
I've already decided
Pensei com a mente, com o coração
I thought with my mind, with my heart
Quero a loira e a morena
I want the blonde and the brunette
Eu tomei minha decisão
I've already made my decision
Ai, tenor
Oh, tenor
Será que você vai agüentar?
Will you be able to handle it?
Gata, dentro de um quarto escuro eu vou te arrepiar Eu vou te arrepiar
Baby, in a dark room I'm going to give you the creeps I'm going to give you the creeps
Eu vou me arrepiar
I'm going to give myself the creeps
Os tenores no paredão
Tenors on the wall
Não sei o que vou fazer
Don't know what to do
Mas tem a loira e a morena para me satisfazer
But there's a blonde and a brunette to satisfy you
Eu adoro as duas mas ainda estou indeciso
I love both of them but I'm still undecided
Eu vou ter que chamar alguma para vir formar comigo
I'm going to have to call one to come and join me
Tenor decide logo
Tenor decide soon
estou impaciente
I'm getting impatient
A loira ou a morena que tu vai deixar carente?
The blonde or the brunette who are you going to leave wanting?
Mas a loira tem olhos verdes
But the blonde has green eyes
Morena tem olhos mel
Brunette has honey eyes
Qual das duas eu escolho para levar pro hotel?
Which one do I choose to take to the hotel?
Aí, quer saber?
Well, you know what?
decidi
I've already decided
Pensei com a mente, com o coração
I thought with my mind, with my heart
Quero a loira e a morena
I want the blonde and the brunette
Eu tomei minha decisão
I've already made my decision
Ai, tenor
Oh, tenor
Será que você vai agüentar?
Will you be able to handle it?
Gata, dentro de um quarto escuro eu vou te arrepiar Eu vou te arrepiar
Baby, in a dark room I'm going to give you the creeps I'm going to give you the creeps
Eu vou me arrepiar
I'm going to give myself the creeps






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.